User talk:AprilFool
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] classical chinese
There's a proposal at Wikipedia:User_categories_for_discussion#Category:User_zh-classical to merge the user category for users of Classical Chinese with that for writers of Hanzi. Can you please go there and clarify what (if any) reason there might be for not doing this? --Paularblaster (talk) 23:55, 26 November 2007 (UTC)
-
- Umm, I'm glad to join them, but the discussion time is over... Anyway, thank you for your invitation.
- And I'm surprise that so many people think classical Chinese (wenyan, 文言) is equal to Han script, and classical Japanese is similar to Chinese! Even if classical Japanese also written by Han script, but along with time they had developed their own grammar, not only means but also written way of characters (Japenese call them Kanji) had changed, too. so people who are great on classical Chinese poetry (Shi, 詩) can't understand classical Japanese poetry (Waka, 和歌) without Chinese translation. --AprilFool in Narrenschiff (talk) 09:26, 27 November 2007 (UTC)
-
-
- Yes, it is surprising. Even I know better, and I know nothing. --Paularblaster (talk) 13:30, 27 November 2007 (UTC)
-