From Wikipedia, the free encyclopedia
The State Anthem of the Tajik SSR was the national anthem of Tajikistan when it was a republic of the Soviet Union and known as the Tajik SSR.
[edit] Background
The anthem used from 1946 to 1994, long of Tajikistan's independence. The music was composed by Suleiman Yudakov, and the lyrics were written by Abulkasim Lakhuti. The melody is used in the current national anthem of Tajikistan, with different lyrics. In 1977, the lyrics were changed to remove mentions of Joseph Stalin. This is the version presented here for the Tajik stanzas, but the Russian version given here is the old one.
[edit] Tajik lyrics
- Чу дасти рус
- мадад намуд,
- бародарии халқи совет устувор шуд,
- ситораи ҳаёти мо шарорабор шуд.
- Гузаштаҳои пурифти хори мо
- ба ҷилва омаданду дар диёри мо, диёри мо
- устақил давлати тоҷикон барқарор шуд.
- Ба ҳоли таб
- даруни шаб
- Садои раъди давлати Ленин (...) расид
- Зи барқи байрақаш сиёҳии ситам парид
- Саодати ҷовидон дар ин замин
- Зи партия ба мо расид, ба партия сад офарин
- Марду озода моро чунин ӯ бипарварид.
- Шиори мо
- диҳад садо:
- Баробарӣ, бародарӣ миёни халқи мо.
- Зи хонадони мо касе намешавад ҷудо,
- Ягонагиро ба худ сипар кунем
- Ба сӯи фатҳи коммунизм сафар кунем, сафар кунем,
- Зинда бод мулки мо, халқи мо, Иттиҳоди мо.
[edit] Tajik lyrics (transliterated)
- Chu dasti rus
- madad namud,
- barodarii khalqi sovet ustuvor shud,
- sitorai hayoti mo sharorabor shud.
- Guzashtahoi purifti khori mo
- ba jilva omadandu dar, diyori mo, diyori mo
- ustaqil davlati tojikon barqaror shud.
- Ba holi tab
- daruni shab
- Sadoi ra'di davlati Lenin (baro(?)) rasid
- Zi barqi bayraqash siyohii sitam parid
- Saodati jovidon dar in zamin
- Zi partiya ba mo rasid, ba partiya sad ofarin.
- Mardu ozoda moro chunin ū biparvarid.
- Shiori mo
- dihad sado:
- Barobarī, barodarī miyoni khalqi mo.
- Zi honadoni mo kase nameshavad judo,
- Yagonagiro ba khud sipar kunem
- Ba sūi fathi kommunizm safar kunem, safar kunem,
- Zinda bod mulki mo, khalqi mo, Ittihodi mo.
[edit] Russian lyrics
- Руси рука
- На все века
- В семью могучую слила советский весь народ.
- Над нами новая судьба в лучах зари встаёт.
- Мы древней доблестью вновь сердца зажгли,
- Повсюду слава гремит родной земли, родной земли.
- В государстве таджикском таджик воле гимн поёт.
- Под игом тьмы
- Томились мы.
- Но грянул громом благодатным Ленина призыв,
- Багряной молнией сверкнуло знамя, тьму пронзив.
- Счастливый день, вольный труд, стальную мощь
- Несёт нам Сталин родной, любимый вождь, любимый вождь.
- Как отец, нас растил он, в трудах, в битвах закалив.
- Велим сынам,
- Подобно нам,
- Рукою грозною разить бесчестный вражий строй
- И верность вечную хранить семье своей большой.
- Единство стало щитом нам боевым.
- Во всех сраженьях врагов мы победим, мы победим.
- Век живи, милый край, век живи, наш Союз родной!
[edit] External links
This national, regional or organisational anthem-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.