User talk:AlexNg
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
[edit] THANKS!
Dear AlexNg:
Thank you soooooooooooooooooooooo much for the translation, it was Riiiiiiiiiight on! (the first one).
Yes, it is a threat, and I am intending to translate it as one, so that's why I'm having so much trouble capturing the "threatfulness" of the original Chinese phrase.
I tried "I'll kill you!", but think that's too extreme and distorts the nature of the original phrase. Then I tried "I won't be nice/polite to you", but thought that was too soft.
Yours was riiiiiiiight on, thanks so much.
BTW, I used a slight variation "You better do this... or I'm gonna get you!", would that also be good?
Regards,
Shuo Xiang 16:41, 20 July 2006 (UTC)
[edit] Award
Dear AlexNg:
I'm awarding you a translator barnstar:
The Rosetta Barnstar | ||
{{{1}}} |
For your splendid translation.
Regards,
Shuo Xiang 16:48, 20 July 2006 (UTC)
[edit] Thank you
Thank you, I'm sure I could pull off a good essay this time.
Regards,
Shuo Xiang 14:59, 21 July 2006 (UTC)
[edit] Award
Thanks for the barnstar. Actually, not only was your problem fun to solve, but I also learned something from it. Until now I used to use the quadratic formula to find if a quadratic form had a factorization. Now I discovered there is a simpler way, one I can easily do in my head if the coefficients are small – as they usually are. So I should thank you for posing this question. --LambiamTalk 22:56, 8 October 2006 (UTC)
[edit] WHAT?
Southpark, rated higher than Simpsons? You must have been high when you wrote that, I forgive you. =) Kyle 00:26, 11 October 2006 (UTC)
[edit] happy Turkey Day!!!!!
- Have a great day! Please respond on my talk page (the red "fan" link in my signature). Cheers! :) —Randfan!!
Cheers! :) —Randfan!! has smiled at you! Smiles promote WikiLove and hopefully this one has made your day better. Spread the WikiLove by smiling to someone else, whether it be someone you have had disagreements with in the past or a good friend. Smile at others by adding {{subst:smile}}, {{subst:smile2}} or {{subst:smile3}} to their talk page with a friendly message. Happy editing!