Talk:Yosa Buson
From Wikipedia, the free encyclopedia
I think (after Google, e.g. [1]) that Yosa Buson's name is in the Japanese order, so his surname is Yosa, so he should be referred to in the article as "Yosa", not as "Buson". What do you think? -- Adam78 23:38, 20 August 2005 (UTC)
- Yosa is his surname. In general, Japanese haiku poets are refered to by their given name or more likely their haigo (haiku pen name). Thus Masaoka Shiki is usually called Shiki, Matsuo Bashō is called Bashō, and Kobayashi Issa is called Issa. BlankVerse ∅ 00:29, 21 August 2005 (UTC)
Blank Verse is right--it's customary to refer to him as Buson. He didn't even use the name Yosa until relatively late in life. Some source texts claim that his surname was Taniguchi, and late 19th and early 20th century publications often refer to him as Taniguchi Buson. Modern scholars, however, call him Yosa Buson, and Buson when using only one name. Kyoho 16:18, 27 August 2005 (UTC)
Categories: Start-Class Japan-related articles | Mid-importance Japan-related articles | WikiProject Japan articles | Arts and entertainment work group articles | Start-Class biography (arts and entertainment) articles | Unknown-priority biography (arts and entertainment) articles | Start-Class biography articles