User talk:Vmenkov

From Wikipedia, the free encyclopedia

Contents

[edit] Welcome!

Hello, Vmenkov, and welcome to Wikipedia! Thank you for your contributions. I hope you like the place and decide to stay. Here are a few good links for newcomers:

I hope you enjoy editing here and being a Wikipedian! Please sign your name on talk pages using four tildes (~~~~); this will automatically produce your name and the date. If you need help, check out Wikipedia:Questions, ask me on my talk page, or place {{helpme}} on your talk page and someone will show up shortly to answer your questions.

If you are interested in Russia-related themes, you may want to check out the Russia Portal, particularly the Portal:Russia/New article announcements and Portal:Russia/Russia-related Wikipedia notice board. You may even want to add these boards to your watchlist.

Again, welcome!—Ëzhiki (Igels Hérissonovich Ïzhakoff-Amursky) • (yo?); 14:02, 16 October 2006 (UTC)

[edit] Wikimapia

Hi, Vmenkov! Thanks for contacting me.

Before you left your comment, I was under impression that a link to Wikimapia is available through the list of maps attached to the article (you need to click on coordinates in the upper right corner of the article to get to that list). After checking, I see that Wikimapia's link is not in that list, so I am restoring it in the external links section for the time being. Thanks for pointing it out, and please let me know if there is anything else I can do. Cheers,—Ëzhiki (Igels Hérissonovich Ïzhakoff-Amursky) • (yo?); 12:15, 19 October 2006 (UTC)

[edit] Misc

Hi there! First of all, thanks for finally correcting the "beach settlements". I was going to replace "beach" with a more appropriate term for quite a while now, and your edit provided me with a much-needed kick in the ass :)

Second, I had to partially revert your edit to administrative divisions of Nizhny Novgorod Oblast, restoring Zelyony Gorod to its previous position. The reason for that is the fact that the whole list is structured after OKATO—while updates may be late, it's preferrable to stick with available source for consistency. Furthermore, the Nizhny Novgorod City Charter, a link to which you provided, does not state that this resort settlement is under jurisdiction of Nizhegorodsky city district, but merely that it is located within its territory. Please let me know if you have further questions/comments. Cheers,—Ëzhiki (Igels Hérissonovich Ïzhakoff-Amursky) • (yo?); 15:00, 23 October 2006 (UTC)

Actually checking the map of the oblast was something I neglected to do. Didn't get away with it, did I? :) Other than that, is there is anything else left unresolved?—Ëzhiki (Igels Hérissonovich Ïzhakoff-Amursky) • (yo?); 16:52, 24 October 2006 (UTC)

[edit] Vmenkov:Miracle of the Moose

Please do not add nonsense to Wikipedia, as you did to Vmenkov:Miracle of the Moose. It is considered vandalism. If you would like to experiment, use the sandbox. Thank you. --Wirbelwindヴィルヴェルヴィント (talk) 09:10, 9 November 2006 (UTC)

[edit] Reservoirs

Hi there! The reasons why I renamed the Russian reservoirs using the adjective form are these:

  1. not all reservoirs can be renamed using the noun form (e.g., Ivankovskoye Reservoir);
  2. the adjective form matches the naming scheme of Russian lakes (see Lake Beloye, Kulundinskoye Lake, etc.)

Hence, if consistency is your concern, your move did not help it. As for the use in English, both noun and adjective forms are used in English (although for Rybinskoye in particular the noun form is a lot more common). Anyway, just hoping you see my line of reasoning here.—Ëzhiki (Igels Hérissonovich Ïzhakoff-Amursky) • (yo?); 18:34, 27 November 2006 (UTC)

I have to agree about the lakes (though some older English books would say "White Lake", etc), but it seems that the Russian names of pretty mich all artificial reservoirs in Russia/USSR are based on a town name, or sometimes river name. (Among them, Ivankovo Reservoir, named after the town of Ivankovo (former city) that has been amalgamated into Dubna). In the case of Ivankovo Reservoir or Zeya Reservoir, I have to agree that this form is less frequently used in English than the adjective form, but for many others the noun form prevails in Englisg. (And considering the role of Wikipedia, our usage may sometimes sway the overall balance!) As per google.com:

Ivankovo

  • about 210 for "ivankovskoye reservoir".
  • about 35 for "ivankovskoe reservoir"
  • about 13 for "ivankovsky reservoir"
  • about 139 for "ivankovo reservoir"
  • about 15 for "ivankov reservoir" (sic!)

Cheboksary

  • about 18 for "cheboksarskoye reservoir"
  • about 23 for "cheboksarskoe reservoir".
  • about 338 for "cheboksary reservoir".
  • about 2 for "cheboksar reservoir" (sic!)

Zeya

  • about 24 for "zeyskoye reservoir"
  • (none for "zeyskoe reservoir")
  • about 266 for "zeysky reservoir" // Interesting - the masculine is probably not used in Russian much, other than for district and zapovednik
  • about 87 for "zeya reservoir".
  • about 9 for "zeja reservoir".

Kremenchug / Kremenchuk

  • about 5 for "kremenchugskoe reservoir".
  • 6 for "kremenchugskoye reservoir"
  • about 372 for "kremenchug reservoir"
  • about 436 for "kremenchuk reservoir".

Even though there may be is no cleaner universal winner, the noun form just appears more esthetically pleasing to me (and easier for an English speaker/writer to use). I think it's good it is used uniformly for all Oblasts, for example, even if we don't use it for districts. Anyway, this is not issue about which I am concerned all that much, so if you want to rename things back, I won't object. From my point of view, "consistency" is more "threatened" by the fact that sometimes we only have an article about "Foo Dam", sometimes about "Foo Hydroelectric Plant", sometimes about "Foo(isky) Reservoir", and we categorize them differently too, even though in reality it is natural for an article to discuss all three related objects together. (And for the less famous objects we can't realistically hope that anyone will write more than one article anyway -- most of these hydro dams have 0 articles each, so far!). Vmenkov 19:11, 27 November 2006 (UTC)

Thanks for the detailed analysis, I much appreciate it. Ivankovskoye wasn't a good example, I have to agree on that. Looking at the list of major Russian reservoirs, I also have to agree that most of them are named after the cities/towns, with a few exceptions such as Iremelskoye (named for the Iremel mountain) or Iovskoye (named for the Iova River). So, after having thinking this over, perhaps the noun form would indeed be better for the reservoirs. The fact that the noun form is very unacceptable for districts and lakes probably clouded my judgement there :)
To add insult to an injury, "Rybinsk reservoir" is the title used by Britannica, which is a pretty good indication of English usage. Congratulations, you win :) I'll revert the moves I made.—Ëzhiki (Igels Hérissonovich Ïzhakoff-Amursky) • (yo?); 19:35, 27 November 2006 (UTC)

[edit] Posad

Thank you for taking time to answer this for me.—Ëzhiki (Igels Hérissonovich Ïzhakoff-Amursky) • (yo?); 13:08, 28 November 2006 (UTC)

[edit] Ignatishvili

Hello. Yes i did in David Marshall Lang, The Last Years of the Georgian Monarchy, 1658–1832 (1957) on page 67: Ignatishvili migration to Russia and name change to Ignatiev in St Piterburg. Regards. Ldingley 04:17, 30 November 2006 (UTC)

[edit] Editing

Hi there! May I ask you what tool you are using to make edits? The reason for my asking is that many (if not all of) your edits introduce line breaks in unexpected places (example, note the line break between "of" and "Nizhny Novgorod Oblast"). It is not really harmful and has no effect on how the pages look in the end, but it is kind of annoying to subsequent editors. Could you have that fixed, please? Thanks!—Ëzhiki (Igels Hérissonovich Ïzhakoff-Amursky) • (yo?); 18:57, 12 December 2006 (UTC)

These days I just use a web browser (Firefox mostly). If you think most editors really prefer long lines (one paragraph = one line) I will try to type this way. Just like I am trying right now. To be honest, though, I would think that it is long (wrapped) lines that are annoying, but I guess I am in the minority here. :-) Vmenkov 19:57, 12 December 2006 (UTC)
Well, the lines wrap automatically anyway, so it's not that much of a problem. The problem with your line breaks is that the lines show up differently in different browsers and on different platforms, so when I, for example, edit your text, I usually see one full line followed by a few words on the next line, then page break, new full line and so on. Like I said, it's no big deal, but it often makes it hard to concentrate because one would have to constantly jump from the middle of one line to the beginning of another. And when I have to edit from a Pocket PC, such arrangement literally makes it impossible to do so because a good portion of the edit box is eaten by white space left after the line breaks. Thanks for understanding!—Ëzhiki (Igels Hérissonovich Ïzhakoff-Amursky) • (yo?); 20:53, 12 December 2006 (UTC)

[edit] DYK

Updated DYK query On December 21, 2006, Did you know? was updated with a fact from the article Nanai language, which you created. If you know of another interesting fact from a recently created article, then please suggest it on the "Did you know?" talk page.

- Thanks for this article which CaliforniaAliBaba. You've put a massive amount of work into that article in such a short time, and it sets a great example for other DYK entries. Happy editing, Blnguyen (bananabucket) 06:34, 21 December 2006 (UTC)

My contribution to that article was about 1-2% (copying a couple of sentences from the ru: article and correcting a couple of typos. The rest is CaliforniaAliBaba's. Vmenkov 06:48, 21 December 2006 (UTC)

[edit] Request for help re Wiki Commons

Coliseum the Cat
Coliseum the Cat

Hi Vmenkov! Thanks for your excellent suggestion to upload images to Wiki Commons where they become more available to all. Unfortunately, I have not found yet how to code for an image in Wiki Commons so that it shows up in a Wikipedia article. Somehow I think I am missing something really simple. Could you please help me? Many thanks. John Hill 05:52, 30 January 2007 (UTC)

John, it is absolutely the same syntax: e.g. [[Image:Coliseum-the-cat-0072.jpg|thumb|right|Coliseum the Cat]] picks my image from the commons. Cheers, --Vladimir (Vmenkov 07:21, 30 January 2007 (UTC))

[edit] Pyenzhangling

Is Pelgye Ling the same thing as Pyenzhangling? What's your source on this?—Nat Krause(Talk!·What have I done?) 20:15, 30 January 2007 (UTC)

Nat:
# Pyenzhangling is really originally mentioned on the web only twice: (1) in the description of the poster sold at multiple sites (ultimately from lonelyplanetimages.com) and in the original Wiki article Pyenzhangling Monastery, originally written in June 2006 by User:Ernst Stavro Blofeld, who also wrote the Milarepa's Cave article the same day. He was quite clear (see [1] that Milarepa's cave is 10 km north of Nyalam city, and "Pyenzhangling" is built right at the cave; "[r]estoration work within the cave and the monastery was undertaken by artists and craftsmen from Nepal ... in the 1970's". So we exactly know, geographically, where this "Pyenzhangling" is.
# "Pelgye Ling" (rarely, "Phelgye Ling") is commonly mentioned (by tour operators or tourists, sometimes also by Tibet human rights people) as located at Milarepa's Cave (destroyed in the 1960s and later rebuilt: [2]; located within 10 km from Nyalam: [3]; restored by Nepalese artisans: http://www.himalayanexpeditions.com/canHimEx/tibet/tibet_explorer.html; Phelgye Ling at Milarepa's cave, a short distance before Nyalam (when coming from the north), destroyed during the CUltural Revolution: ISBN 3770148037)
# This match of geographical location (10 km north, i.e. toward Xigaze, from Nyalam), layout (right at Milarepa's cave), and restoration history makes it difficult to believe that these are two different objects. My hypothesis is that Pyenzhangling is somewhat unorthodoxly spelled version of the Chinese name for this place or something associated with the place (the closest Pinyin phrase would be Pianzhangling, but it does not occur on the web); it was picked by one or two Western travellers (either Ernst or his source, or whoever did the poster or both independently) and so got into the wiki article.
You may want to ask User:Ernst Stavro Blofeld as to where he got the name - maybe it's based on some Chinese publication and his own way of transcribing it? Vmenkov 00:03, 31 January 2007 (UTC)
Okay, good points. This article really should have been deleted some time ago, since it is of no value. Since it's still tied up in AfD, I can't do anything with it right now, but I'll sort this out once that's over. I don't think there's any point in keeping the Pyenzhangling spelling at all.—Nat Krause(Talk!·What have I done?) 00:11, 31 January 2007 (UTC)

[edit] Victor H. Mair

Hey man. I must've been reverting some spammer from a different IP, and then I somehow found that article. I have no problem if you restore the links. It would only be an issue if you added the links across 10+ pages. Khoikhoi 08:41, 27 February 2007 (UTC)