Talk:Triphthong

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is part of WikiProject Phonetics, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to phonetics and descriptive phonology on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and see a list of open tasks.


Would English [wai] (why), [wei] (way), [wau] (wow), [jei] (yay), and [wou] (woe) be considered triphthongs, or do the semivowels not count? Xyzzyva 02:59, Dec 8, 2004 (UTC)

Phonemically, in English, no. You can show this by putting a word like 'a(n)', which varies depending on which word comes next, before it: 'a way', not 'an way'. In Italian, I believe, they have diphthongs which in English would be the a sequence of semivowel and vowel, but they're considered diphthongs because when you put a word like ‘la’ before it, they become ‘l'’ e.g. l’uo’. Phonetically, I don't know. — Felix the Cassowary 07:46, 1 September 2005 (UTC)

[edit] RP examples

First, it shouldn't really say British English: I don't think those words have triphthongs in Scottish English, for example. They're Received Pronunciation.

Also, if it's generally accepted that they're disyllabic (which I don't think it is), are they really triphthongs at all? I'm going to remove "disyllabic" for now.--JHJ 19:42, 27 September 2005 (UTC)

I was pretty sure they were disyllabic (as an Australian, which is generally considered essentially phonemically equivalent, I definitely make two syllables of ‘hour’), and that seeing as a phonetic definition of ‘syllable’ is somewhat difficult, a phonetic triphthong is essentially indistinct from a disyllabic sequence. —Felix the Cassowary (ɑe hɪː jɐ) 23:23, 27 September 2005 (UTC)
According to the sonority hierarchy, sequences like [aʊə] are expected to be disyllabic, too. -- j. 'mach' wust | 02:36, 28 September 2005 (UTC)
If they're disyllabic, then I don't think they're triphthongs (and neither does the first paragraph of this article); they're just a sequence of diphthong and monophthong. Wells [1] says that "some people" analyse them as triphthongs, so there may be some debate about this. Also, see the brief discussion at Talk:Received_Pronunciation#Triphthongs. Personally (though I wouldn't necessarily expect an RP speaker to do the same as me) I distinguish higher and hire, and would consider the former to be two syllables and the latter to be one, but, on the other hand, hour feels like two syllables.--JHJ 17:10, 28 September 2005 (UTC)

[edit] Triphthongs in Chinese language

One should mention that triphthongs are very imporatant in Standard Chinese (Mandarin):

  • "uai" (as in "kuai") - written as "wai" when stand-alone
  • "uei" (as in "gui") - written as "wei" when stand-alone, written as "ui" when preceded by a consonant
  • "iao" (as in "liao") - written as "yao" when stand-alone
  • "iou" (as in "liu") - written as "you" when stand-alone, written as "iu" when preceded by a consonant