User talk:Tokyo Watcher
From Wikipedia, the free encyclopedia
Archives |
---|
|
Contents |
[edit] Romanization
Before creating any more new articles in the English Wikipedia or doing any extensive editing to existing articles, please carefully study the conventions for writing Japanese words in English. For example, you created an article titled Tokyo-daigaku sougoh kenkyu-jyo Hakubutsukann Koishikawa bunninn. In this romanization, you mark the long /o/ vowel in two different ways (ou and oh), you don't mark the long /u/ in kenkyu, you use a zenkaku s in the middle of Hakubutsukann, and you use the nonstandard double nn for ん. Such inconsistencies and mistakes make your articles practically useless and very time-consuming to fix. Please read and study the articles Romanization of Japanese, Wikipedia:Manual of Style (Japan-related articles), and the articles linked from those, and examine carefully other articles on Japan-related topics to get a better idea of how Japanese words and names are handled in Wikipedia. よろしくお願いします。 Tomgally 00:58, 20 February 2007 (UTC)
- Thanks you.
- I appreciate your pointing out my mistake.
- Any help you can provide will be greatly appreciated. Kochirakoso yoroshiku onegaishimasu「こちらこそよろしくおねがいします」Tokyo Watcher 03:06, 20 February 2007 (UTC)
-
- I have a different opinion on this matter. Please read ja:ノート:ローマ字論#擴張ヘボン式. Kmns tsw 10:49, 14 March 2007 (UTC)
[edit] Shippai Gakkai
A tag has been placed on Shippai Gakkai, requesting that it be speedily deleted from Wikipedia. This has been done because it is an article about a certain website, blog, forum, or other web content that does not assert the importance or significance of that web location. Please read our criteria for speedy deletion, particularly item 7 under Articles, as well as notability guidelines for websites. Please note that articles must be on notable subjects and should provide references to reliable sources which verify their content.
Please do not remove the speedy deletion tag yourself. To contest the tagging and request that administrators wait a while for you to add contextual material, please affix the template {{hangon}}
to the page, and put a note on Talk:Shippai Gakkai. Feel free to leave a note on my talk page if you have any questions about this. SkierRMH 02:36, 24 February 2007 (UTC)
Thanks you.
I attempt to review about this matter.Tokyo Watcher
[edit] Interwiki links
Please stop adding Japanese interwiki links to articles like Tohoku University. The people listed in that article already have their own English Wikipedia entries, and the Japanese wikipedia link is on that page.
Wikipedia:Interlanguage links says that
Ordinary interlanguage links are only suitable for linking to a corresponding page in another language. However, if a topic does not have its own page in the English Wikipedia, but has in another language version of Wikipedia, then linking to that is useful, from a page that mentions the topic, and/or covers a more general topic.
And, WP:MOS-JA says
do not provide the Japanese for any Japanese term that is linked to an article containing the Japanese for that term.
So, for example in Tohoku University, adding a link to the Japanese wikipedia for Koji Azuma is acceptable, because there is currently no article on him in the English wikipedia. But, adding kanji or the interwiki links for Koichi Tanaka or Jun-Ichi Nishizawa is against both of the two policies above. Regards. Neier 23:38, 3 March 2007 (UTC)
>>Do not repeat the Japanese for that term in the article. >>
It forbit "repeat" but not prohibit to write Japanese link, isn' it?.Tokyo Watcher 02:29, 4 March 2007 (UTC)
if a topic does not have its own page in the English Wikipedia, but has in another language version of Wikipedia, then linking to that is useful, from a page that mentions the topic, and/or covers a more general topic. For example>
I interpret above-mentioned sentences as follows. It is not forbitten link to another language. You understood your idea but I am not agree. I don't attach to your expectations and feel sorry.Tokyo Watcher 02:31, 4 March 2007 (UTC)
- Please understand what is meant by corresponding page in Wikipedia:Interlanguage links. It means, ONLY the article for the same title (so, the corresponding page of en:Tohoku University is ja:東北大学. For other pages (not corresponding pages), this applies: However, if a topic does not have its own page in the English Wikipedia, but has in another language version of Wikipedia, then linking to that is useful, from a page that mentions the topic, and/or covers a more general topic. If the topic (like a person) has its own article, then the interlanguage link should not be added to any other page -- just the main page.
- Also, in the WP:MOS-JA, the first sentence says In a narrative article, provide the Japanese script for the subject of that article when first introducing it (ideally in the first line of the article).
- Then, the next sentence follows: Do not repeat the Japanese for that term in the article.
- So it means, in an article like Tohoku University, the kanji 東北大学 should be introduced at the beginning (that is the first sentence for the subject of that article), but, there is no point to write 東北大学 again in the article. It does not mean anything for kanji in the rest of the article.
- For kanji of places or people mentioned inside an article, having Japanese is a distraction. That is why the WP:MOS-JA says However, do not provide the Japanese for any Japanese term that is linked to an article containing the Japanese for that term. With Wikipedia, if the reader is interested to know more details about something (including the kanji of a person's name), then, they can click the link and find out more.
- If you disagree with this, then please ask at Wikipedia talk:Manual of Style (Japan-related articles) for other opinions. そのページで、日本語でもいい。 Many people on that discussion page can answer your questions in Japanese too. Neier 04:42, 4 March 2007 (UTC)
Hi dear Neier!
I understood your claim.However, I am not in the step which can agree your claim at the time of now. Wiki doesn't prohibit the link of the foreign language using the character of the foreign language, and managed according to the rule. I wish to show you the rule which supports your claim.Tokyo Watcher
[edit] Hi dear Neier!
I understood your claim.However, I am not in the step which can agree your claim at the time of now. Wiki doesn't prohibit the link of the foreign language using the character of the foreign language, and managed according to the rule. I wish to show you the rule which supports your claim.Tokyo Watcher
- WP:MOS-JA, which rules the format for any Japanese-subject articles, says However, do not provide the Japanese for any Japanese term that is linked to an article containing the Japanese for that term. In other words, in Tohoku University do not provide Japanese for Koichi Tanaka or Jun-Ichi Nishizawa, or for Hokkaido University either. Currently, you could add the Japanese kanji for Koji Azuma, as there is no article for him yet; but, once he has an English article with his kanji correctly displayed, then it should be deleted from the Tohoku University page too. That is the rule which supports my claim. Neier 13:12, 4 March 2007 (UTC)
-
- Tokyo Watcherさんの書込みの中二つの問題があった:
- 日本語名の使い方
- 日本語ウィキペディアへの参照方
- 基本的に英語のウィキペディアで日本語名(漢字・ひらがな・カタカナで書いている名前)の利用はその名前が表しているモノのページに限定している。ただ、そのモノの英語ウィキペディア・ページがない場合のみ、日本語名をモノを参照するページに書いてもいい。
- 同じく日本語ウィキペディア・ページへの参照は基本的に該当のモノのページに限定されて、その英語ウィキペディ・ページがない場合のみ参照するページに入れてもいい。
- だから、Tokyo Walkerさんがもともと"Tohoku University"での田中耕一についての書込みでは、"Koichi Tanaka"という英語ウィキペディア・ページが既にあって、その中日本語名と日本語ウィキペディアへのリングがあったため、それぞれを東北大学の英語ページに入れることがルール違反だった。逆に、"Koji Azuma"という英語ページがないため、東北大学のページに彼の日本語名と日本語ウィキペディアへのリンクを入れたら問題ない。
- --Meyer 08:26, 5 March 2007 (UTC)
- Tokyo Watcherさんの書込みの中二つの問題があった:
[edit] Maintenance tags remain at the top of articles.
The next time you revert and put maintenance tags where they should not be, or remove them without fixing the problem, you will be blocked. Period. --Jeffrey O. Gustafson - Shazaam! - <*> 05:06, 19 March 2007 (UTC)
Hi! Jeffrey see your page.12:20, 20 March 2007 (UTC)