Talk:Tara
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] Tara for now?
Recently I came over the abbrev "tara for now". Seems to be worth to mention, but I don't know what it actually means. Someone? --media_lib 13:11, 20 December 2005 (UTC)
- "Goodbye for now". Not sure of the origins. Lambyuk 21:12, 17 January 2006 (UTC)
-
- This looks like a typo for the colloquial tata for now (goodbye). Maybe the typo is now purposely used by some people, à la "pron" (porn) or "teh" (the)? -- 62.147.112.81 15:24, 1 April 2006 (UTC)
-
-
- "wikt:tara" (or "Ta-ra") meaning "Bye" has been around in the UK for a long time, and may even now be more popular there than "wikt:ta ta", eg quote on wikt:tara page. "Tara for now" meaning "See ya" or "Laters" has also existed for years, but it less common than "Ta ta for now", possibly because of the reinvigoration of "wikt:TTFN" (interesting history, see wikt page) due to its use by Tigger. I believe the origins of "Ta ta" (about 1823) and "Tara" (also, I believe, 19th century) are similar but separate -- both were originally "baby talk", ie used by adults talking to babies. Probably, "Tara" originated in the north of England and "Ta ta" in the south, but I don't have proof of that. Enginear 00:42, 11 May 2006 (UTC)
-
[edit] Tara George
Dunno who she is but she sounds cute even if she does enjoy vandalism. Suriel1981 06:30, 20 February 2007 (UTC)