Talk:Talkoot
From Wikipedia, the free encyclopedia
I think that the title and the text should use the form talkoot, not talko.
The word talko originates from Finnnish word talkoot, and that word is well known in Finnish language. Both the words are only known in Finland, among Finnish and Swedish speaking people. The Swedish speaking people are a minority in Finland, the Finnish speakers are a clear majority. The Finnish speaking people almost always use the form talkoot. So it is utterly reasonable to use the form talkoot in this article. I have never heard the for talko, it sounds hilarious to me, something like tanko or salko. I also have a sneak suspicion that the singular form is talkoo, not talko. [1] Otherwise the plural would be talot, which means houses! I did a Google test and couldn't find the word talko from texts in Finnish. (The exception was a name of a student organization, but it is an acronym, and has nothing to do with talkoot.) Talkoo and talkoot occurred in Finnish texts, though.-Hapsiainen
- Corrected according to reasoning stated above. 62.220.237.68 21:45, 18 January 2006 (UTC) My comment, wasn't logged. Santtus 21:47, 18 January 2006 (UTC)