Takao Suzuki (sociolinguist)

From Wikipedia, the free encyclopedia

Takao Suzuki (鈴木孝夫 in Japanese) is a Japanese sociolinguist, born in Tokyo in 1926. He is the author of ことばと文化, translated into English as Words in Context.

Suzuki argues that:

  • Sociolinguists do not pay enough attention to the subtle differences between word usage in different cultures.
  • Japanese linguists have traditionally been too occupied with Western linguistic categories, which are less than effective in studying Japanese.


[edit] Bibliography

(translated in English)

  • Words in Context (ことばと文化, 1973)


(not translated in English, literal titles)

  • 日本語と外国語 (Japanese Language, Foreign Language, 1990)
  • 日本語は国際語になりうるか (Can Japanese Become An International Language?, 1995)
  • 教養としての言語学 (Educational Linguistics, 1996)
  • 日本人はなぜ英語ができないか (Why Japanese Are Bad at English, 1999)
  • 人にはどれだけの物が必要か (How Much Things Does A Man Need?, 1999)
  • 英語はいらない? (No Need For English?, 2000)
  • 日本・日本語・日本人 (Japan, Its Language and the People, 2001)
  • 日本人はなぜ日本を愛せないのか (Why Japanese Cannot Be Patriotic, 2005)

(English works)

  • A semantic analysis of present-day Japanese with particular reference to the role of Chinese characters (1963)
  • Reflections on Japanese language and culture (1987)


In other languages