Talk:Siraitia grosvenorii

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Plants, an attempt to better organise information in articles related to plants and botany. For more information, visit the project page.
??? This article has not yet received a quality rating on the quality scale.
??? This article has not yet received an importance rating on the importance scale.


This article is part of WikiProject China, a project to improve all China-related articles. If you would like to help improve this and other China-related articles, please join the project. All interested editors are welcome.
??? This article has not yet received a rating on the quality scale.

[edit] Pekinensis' work

Very nice edits, Pekinensis. However, I think the desciption of "guo" (Chinese term for melon-type fruits?) which was removed should probably stay. A "sucker" is a (mainly U.S.?) slang term for a lollipop or similar wrapped hard candy. Badagnani 20:34, 3 July 2006 (UTC)

Thanks. With regards to "guo" (), I believe it is more general than that; are you possibly thinking of "gua" ()? With regards to "suckers", the funny thing is that I grew up calling them that ("lollipop" being more of a book or television word), but somehow still failed to understand. Your generalization to candy makes more sense anyway. — Pekinensis 21:10, 3 July 2006 (UTC)

Yes, I was thinking of "gua." So the reference to "guo" meaning pumpkin is incorrect? Badagnani 21:17, 3 July 2006 (UTC)

I believe so. Pingguo is apple, kaixin guo is pistachio, shuiguo is fruit in general, tangguo is candy, and so on.
Tangguo = "sugar fruit"? Great name. My favorite is "tanghulu," but it seems to be totally unavailable in North America. Badagnani 21:44, 3 July 2006 (UTC)

I figured you didn't know "suckers" because you were from Beijing. But I guess that's just your Wikipedia name, because your level of Chinese would be higher than "2" if you were really from there.  :) In botany, anyway, "sucker" usually means some kind of offshoot of a plant. Badagnani 21:18, 3 July 2006 (UTC)

Yes, I think my brain was in botany mode. :) — Pekinensis 21:30, 3 July 2006 (UTC)

[edit] Citations

Most of this article was translated from the German article. Unfortunately, it does not provide many sources, either. This article is full of information and needs sources. I marked some of the guiltiest sections, but most of the article is at least partially guilty.

I tried looking up "Siraitia grosvenorii" and "Luo han guo" in the NEJM but got no results. Cholerashot 22:19, 28 August 2006 (UTC)
I don't think they deal much with herbal medicines. Pubmed has 10 hits for Siraitia. http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?CMD=search&DB=pubmed Badagnani 22:22, 28 August 2006 (UTC)
Thanks. I'll look those over and see what we can reference in here. Cholerashot 18:03, 29 August 2006 (UTC)