From Wikipedia, the free encyclopedia
|
This article falls within the scope of WikiProject Ethnic groups, a WikiProject interested in improving the encyclopaedic coverage and content of articles relating to ethnic groups, nationalities, and other cultural identities. If you would like to help out, you are welcome to drop by the project page and/or leave a query at the project's talk page. |
NB: Assessment ratings and other indicators given below are used by the Project in prioritizing and managing its workload. |
??? |
This article has not yet been assigned a rating on the Project's quality scale. |
??? |
This article has not yet been assigned a rating on the Project's importance scale. |
|
This article is flagged as needing an independent reassessment or validation of its current rating. |
|
|
After rating the article, please provide a short summary on the article's ratings summary page to explain your ratings and/or identify the strengths and weaknesses. |
|
[edit] Two meanings
Is it accurate to say that using the word to describe mountain guides is "incorrect," as the article states? I think it's truer that the term for the guides derived from the ethnic group, and that the word can mean either thing. Merriam-Webster notes both definitions. Any objections to my rewording this? --djrobgordon 19:12, 11 June 2006 (UTC)
I think you are right on -- everyone I talk to that has heard the word knows the "mountain guide" sense of the word, so in common usage it seems that sherpa has developed this meaning even if it originally didn't mean that. Dalijon 09:59, 16 June 2006 (UTC)
I agree with both of you. But that was then. I have many Sherpa acquaintances, and there are times when they get offended by the term guide being synonymous to Sherpa.