Rastriya Gaan
From Wikipedia, the free encyclopedia
"Rastriya Gaan" (Nepali for "National Anthem") is the official National Anthem of Nepal.
Contents |
[edit] The new National Anthem
After the unanimous decision in May 19, 2006 by the House of Representatives of the Kingdom of Nepal, the old national anthem was suspended. The National Anthem Selection Task Team (NASTT) has, on 30th November, 2006, selected poet Byakul Maila (real name: Pradeep Kumar Rai)'s song as the new National Anthem of Nepal. The new National Anthem was selected from a total of 1272 submissions made to the team from across the country. However, the government of Nepal has not yet officially declared it. The cabinet of ministers is expected to do so shortly.[1]
The New National Anthem is simple-worded, appraising Nepalese sovereignity, unity, courage, pride, scenic beauty, progress, peaceful, cultural and biological diversity, and respect.
[edit] Nepali lyrics
- सयौं थूंगा फूलका हामी, एउटै माला नेपाली
- सार्वभौम भइ फैलिएका, मेची-महाकाली।
- प्रकृतिका कोटी-कोटी सम्पदाको आंचल
- वीरहरुका रगतले, स्वतन्त्र र अटल।
- ज्ञानभूमि, शान्तिभूमि तराई, पहाड, हिमाल
- अखण्ड यो प्यारो हाम्रो मातृभूमि नेपाल।
- बहुल जाति, भाषा, धर्म, संस्कृति छन् विशाल
- अग्रगामी राष्ट्र हाम्रो, जय जय नेपाल।
[edit] Transliteration
- Sayaũ thū̃ga phūlkā hāmī, euṭai mālā Nepālī
- Sārvabhaum bhai phailiekā, Meci-Mahākālī
- Prakṛtikā kotī-kotī sampadāko ā̃cal,
- Vīrharūkā ragatle, svatantra ra aṭal
- Jñānabhūmi, śāntibhūmi Tarāī, pahād himāl
- Akhaṇḍa yo pyāro hāmro mātṛbhūmi Nepāl
- Bahul jāti, bhāṣā, dharma, sãskṛti chan biśāl
- Agragāmī rāṣṭra hāmro, jaya jaya Nepāl
[edit] Translation
- We are hundreds of flowers, the one garland - Nepali
- Sovereign, spread out from Mechi to Mahakali.
- Amassing nature's millions of heritage
- By the blood of heroes, independent and immovable.
- Land of knowledge, land of peace, Terai, hills, mountains
- Indivisible this beloved, our motherland Nepal.
- The diverse races, languages, faiths, and cultures are so extensive
- Our progressive nation, long live long live Nepal.
[edit] Obsoleted National Anthem
As the new National Anthem has been approved by the National Anthem Selection Task Team (NASTT), the old one is no longer in use. The old one was adopted in 1962, as a homage to the ruler of Nepal and the country's national anthem. In English it may be named "May Glory Crown You, Courageous Sovereign" or "May Glory Crown Our Illustrious Sovereign." The music was composed by Bakhat Bahadur Budhapirthi in 1899, and the lyrics was written by Chakra Pani Chalise in 1924.
[edit] Nepali lyrics
- श्रीमान् गम्भीर नेपाली
- प्रचण्ड प्रतापी भूपति
- श्री ५ सरकार महाराजाधिराजको
- सदा रहोस् उन्नति
- राखुन् चिरायु ईशले
- प्रजा फैलियोस्
- पुकारौ जय प्रेमले
- हामी नेपाली साराले
[edit] Nepali transliteration
- shrîmân gambhîra nepâlî
- prachanda pratâpi bhûpati
- shrî pânch sarkâr mahârâjâdhirâjako
- sadâ rahos unnati
- rakhun chirâyu îshale
- prajâ phailiyos
- pukâraun jaya premale
- hâmî nepâlî sârâle.
[edit] English Translation
- May glory crown you, courageous Sovereign,
- You, the gallant Nepalese,
- Shri Panch Maharajadhiraja, our glorious ruler,
- May he live for many years to come
- And may the number of his subjects increase.
- Let every Nepalese sing this with joy.
National anthems: Afghanistan · Armenia · Azerbaijan · Bahrain · Bangladesh · Bhutan · Brunei · Cambodia · People's Republic of China · Republic of China (Taiwan) · Cyprus · East Timor · Georgia · India · Indonesia · Iran · Iraq · Israel · Japan · Jordan · Kazakhstan · Korea, North · Korea, South · Kuwait · Kyrgyzstan · Laos · Lebanon · Malaysia · Maldives · Mongolia · Myanmar · Nepal · Oman · Pakistan · Philippines · Qatar · Russia · Saudi Arabia · Singapore · Sri Lanka · Syria · Tajikistan · Thailand · Turkey · Turkmenistan · United Arab Emirates · Uzbekistan · Vietnam · Yemen
Regional anthems: Assyria (Iraq) · Kurdistan (Iraq) · Nagorno-Karabakh (Azerbaijan) · Palestine · Turkish Republic of Northern Cyprus (Cyprus) · Tuva (Russia)