Polyushko Pole

From Wikipedia, the free encyclopedia

Polyushko Pole (Russian spelling: Полюшко Поле)is a Russian song. It is claimed that the song was originally written during the Russian Civil War and was sung by the Red Army.

For the Soviet variant of the song, the music was by Lev Knipper, with lyrics by Viktor Gusev. Knipper's song was part of the symphony with chorus (lyrics by Gusev) "A Poem about a Komsomol Soldier" (Поэма о бойце-комсомольце) composed in 1934.

Several Western arrangements of the tune are known under the title The Cossack Patrol, particularly a version by Ivan Rebroff, and some under other titles including Meadowland, Cavalry of the Steppes and Gone with the Wind. Tanz Brüderchen by Hyperactive, an authorised rave remix of Rebroff's performance, is well-known in some online communities for its inclusion in the Flash cartoon A Frightened Boy at rathergood.com.

The tune is still popular, including ringtones and a dance track by the British electro duo, SilverSpirit, excluding the stanzas of blunt propaganda. Michael Palin notably performed the song with the choir of the Russian Pacific Fleet in the television series Full Circle with Michael Palin [1]. The song can be heard in the background of the movie Cast Away.

David Markish has a novel Polyushko-Polye about Nestor Makhno, and Boris Mozhayev, a Soviet writer of "rustic style" wrote his Polyushko-Polye about kolkhoz life. There also was a 1956 movie with this name.

The song is also the basis for a Glenn Miller and Jerry Gray song called Russian Patrol or The Red Cavalry March.

Contents

[edit] Sample lyrics

[edit] Russian lyrics in Latin alphabet

Polyushko-pole, polyushko, shiroko pole,
edut po polyu geroi,
eh, da krasnoi armii geroi.

Devushki plachut,
devushkam sevodnya grustno,
milyi nadolgo uehal,
eh, da milyi v armiyu uehal.

[edit] English translation

Field, my field, my wide field,
The heroes ride over the field,
hey, the heroes of the Red Army.

The girls are crying,
the girls are sorrowful today,
their sweethearts went away for a long time,
hey, their sweethearts went away to the army.

[edit] Russian lyrics in Cyrilic alphabet

Полюшко-поле, полюшко, широко поле,
Eдут по полю герои,
Эх, да красной армии герои.

Девушки плачут,
Девушкам сегодня грустно,
Милый надолго уехал,
Эх, да милый в армию уехал.

[edit] External links

Wikisource has original text related to this article:
In other languages