Phleng Sansoen Phra Barami
From Wikipedia, the free encyclopedia
Phleng Sansoen Phra Barami (Thai เพลงสรรเสริญพระบารมี) is the royal anthem of Thailand. The music is composed by a russian composer named Pyotr Schurovsky. The words were by Prince Narisaranuvadtivongs, around 1913 revised by King Rama VI. Until 1932 Phleng Sansoen Phra Barami was the national anthem of Siam, and was then replaced by Phleng Chat. However, the royal anthem is still played before the beginning of each film in movie theatres.
Thai lyrics' | Thai transliteration |
---|---|
ข้าวรพุทธเจ้า | Khaa Worra Phuttha Jao |
เอามโนและศิรกราน | Ao Manoo Lae Sira Kran |
นบพระภูมิบาล บุญญะดิเรก | Nop Phra Phuummi Baan Bun Ya Di Rek |
เอกบรมจักริน | Ek Boromma Jak-rin |
พระสยามินทร์ | Phra Sayaa Min |
พระยศยิ่งยง | Phra Yotsa Ying Yong |
เย็นศิระเพราะพระบริบาล | Yen Sira Phror Phra Boribaan |
ผลพระคุณ ธ รักษา | Phon Phra-khun Tha Raksaa |
ปวงประชาเป็นศุขสานต์ | Puang Prachaa Pen Suk Saan |
ขอบันดาล | Khor Bandaan |
ธ ประสงค์ใด | Tha Prasong Dai |
จงสฤษดิ์ | Jong Sarit |
ดังหวังวรหฤทัย | Dang Wang Wora Haruethai |
ดุจจะถวายชัย ชโย! | Dut Ja Thawai Chai Chayoo! |
English translation
I, servant of His Majesty,
Extend my hands and head to his feet,
To pay respect and give praise
To the protector of the country,
To the great Chakri Dynasty,
To the leader of the Siamese people in might and splendor,
The people, in peace and contentment
From his tireless labor and guidance,
Pray, that whatever he wills,
Will come to pass for his glory