Pavel Palazhchenko
From Wikipedia, the free encyclopedia
Pavel Palazhchenko is a high-level Soviet conference interpreter and principal English interpreter for Mikhail Gorbachev and Soviet foreign minister Eduard Shevardnadze from 1985 and 1991. Palazchenko participated in all US-Soviet summit talks leading to the end of the Cold War. He is the author of a personal and political memoir, My Years with Gorbachev and Shevardnadze: The Memoir of a Soviet Interpreter. He was born on March 17, 1949.
Contents |
[edit] Source
- My Years with Gorbachev and Shevardnadze: The Memoir of a Soviet Interpreter by Pavel Palazhchenko, ISBN 0-271-01603-5
[edit] See also
- Brigitte Andreassier-Pearl, UN Interpreter
- Jesús Baigorri Jalón, UN Interpreter
- Igor Korchilov, UN Interpreter
- Tuan-Li Diana Liao, UN Interpreter
- Hossam Fahr, UN Interpreter, Christian Science Monitor
- Jeffrey Tao, UN Interpreter, Speaking at Babel
- The UN Chronicle: On Conference Interpreters
- United Nations Interpretation Service Website
- Elisabeth Heyward, UN Interpreter, wife of Dick Heyward
[edit] External links
- Pavel Palazhchenko The New Yorker
- Pavel Palazhchenko
- Pavel Palazhchenko
- Pavel Palazhchenko
- ALIBRIS BOOKS
[edit] Books about interpreters
- Interpreters at the United Nations: A History by Jesús Baigorri-Jalón ISBN 84-7800-643-5
- La interpretación de conferencias: el nacimiento de una profesión, de Paris a Nuremberg by Jesús Baigorri-Jalón ISBN 84-8444-055-9
- From Russian into English: An Introduction to Simultaneous Interpretation by Lynn Visson, UN Interpreter ISBN 0-87501-095-4
- A Brief Guide to From Russian into English: An Introduction to Simultaneous Interpretation by Lynn Visson, UN Interpreter ISBN 0-87501-095-4
- Interpretation: Techniques and Exercises by James Nolan, UN Interpreter Hardbound ISBN 1-85359-791-0, Paperback ISBN 1-85359-790-2, Ebook ISBN 1-85359-792-9
- More Publications about Interpreting and Translation