Talk:Overseas experience

From Wikipedia, the free encyclopedia

[edit] A New Zealand only term

Is "overseas experience" really a term thats use is confined to New Zealand? (unsigned question)

No it is not - which is why the article has been changed.SatuSuro 06:25, 7 January 2006 (UTC)


Also, "An overseas experience is a great way for young people to see the world and decide exactly what they want to do as a job." sounds like opinion to me.

[edit] Page name change

I think it would be a good idea to move this article to OE (overseas experience) as the term used is nearly always OE with a qualification of (overseas experience) if the user of the term does not think that person to whom the comment is directed will understand. A Quick google will confirm this:

  • about 110 English pages for "overseas experience (OE)"
  • about 1,300 English pages for "OE (overseas experience"

--Philip Baird Shearer 20:11, 5 May 2006 (UTC)

[edit] Merge with Gap Year?

Have made a few changes, and added some more info, but am wondering if this should really be merged with Gap year? It's basically the same thing... true, a gap year tends to be only a year, and an OE is longer, but this is a distinction that could easily be made in one article. We're basically talking about young people going to a different country to live (usually for at least a year). Thoughts? --Mutant 20:43, 22 March 2007 (UTC)

I'm not sure about other parts of the world, but in New Zealand the two are completely different. Gap year would be a year doing something overseas (such as study, volunteer work etc) immediately following school. An OE (as it's called here) is something often done after tertiary study, which is longer, and more about being a tourist. There is certainly a clear distinction between the two in this part of the world. I can't speak for everywhere else though. - Shudda talk 22:39, 22 March 2007 (UTC)