Noel Estrada

From Wikipedia, the free encyclopedia

Noel Estrada (June 4, 19181979) was born in the town of Isabela, Puerto Rico. He was the composer of "En mi Viejo San Juan", one of the most famous Boleros in Puerto Rico.

Noel Estrada
Noel Estrada

Contents

[edit] Early years

Estrada received his primary education in his hometown. During the Great Depression, many Puerto Ricans either emigrated to the United States (mainly to the northeastern coast area) or joined the armed forces, with the hope of improving their economic situation. At the outbreak of World War II, Estrada joined and served in the Army. Being away from his homeland for the first time in his life would in the future serve him as inspiration when composing his world renowned Bolero "En mi viejo San Juan".

[edit] Musical compositions

Estrada became a government employee after being honorably discharged from the Army. He was a protocol official for the State Department. It was during the 1940s and 1950s that he felt his true calling for composing and that he wrote and interpreted his songs in Puerto Rico and in the U.S.

Album Cover of "En mi Viejo San Juan"
Album Cover of "En mi Viejo San Juan"

Among the many songs which he wrote were the following: "El Romance del Cafetal" (Romance of the coffee field); "Verde Navidad" (Green Christmas); "El Amor del Jibaro" (The poor farmers Love); "Pobre Amor" (Poor Love); "Pedacito de Borinquen" (A piece of Puerto Rico); "Amor del Alma" ( Love of the Soul); "Lo Nuestro Termino" (Our love is Finished); ecetera. However, it was with "En mi viejo San Juan" (In my old San Juan) that Estrada would become famous and gain international acclaim.

[edit] "En Mi Viejo San Juan"

"En mi viejo San Juan" is considered a second national anthem by many Puerto Ricans, especially the Puerto Ricans that live far away from Puerto Rico, which is basically half of their total population. The City of San Juan adopted the song as its official city anthem. "En mi viejo San Juan" is considered a classic and has been performed by my artist' including, Vikki Carr, Marco Antonio Muñiz, Rafael Cortijo, Ismael Rivera, Pedro Rivera Toledo, Celia Cruz, and Rocío Dúrcal.

Lyrics to "En Mi Viejo San Juan"
"En Mi Viejo San Juan"
by Noel Estrada
Spanish
(original version)
English
translation
En mi viejo San Juan

Cuantos sueños forjé
En mis noches de infancia.
Mi primera ilusión
Y mis cuitas de amor
Son recuerdos del alma.
Una tarde me fuí hacia extraña nación
Pues lo quiso el destino.
Pero mi corazón se quedó junto al mar

En mi viejo San Juan.
In my Old San Juan,

many dreams I forged
in my childhood years
My first illusion,
and my grief of love
are memories of the soul
One afternoon I departed for a foreign nation,
that's how destiny would have it
But my heart remained at the seas,

of my Old San Juan.
Adiós... adiós, adiós

Borinquen querida
Tierra de mi amor
Adiós... adiós, adiós
Mi diosa del mar...
Mi reína del palmar.
Me voy pero un día volveré
A buscar mi querer
A soñar otra vez

En mi viejo San Juan.
Goodbye (goodbye, goodbye)

My dear Borinquen
Goodbye (goodbye, goodbye)
Mi Goddess of the Sea
I'm leaving But someday I'll return
To search for my love
To dream once again

In my Old San Juan.
Pero el tiempo pasó

Y el destino burló
Mi terrible nostálgia.
Y no pude volver
Al San Juan que yo amé
Pedazito de pátria.
Mi cabello blanqueó
Y mi vida se va
Ya la muerte me llama
Y no quiero morir
Alejado de tí

Puerto Rico del alma.
But time passed me by,

and destiny fooled
my terrible nostalgia.
And I could not return
to my San Juan of yesterday,
little piece of my land.
My hair turned white,
my life is about to leave,
death is upon me.
I do not want to die far away from you,

Puerto Rico of my soul!

You may listen to "En mi viego San Juan" by Noel Estrada: Here

[edit] Later years

Estrada's composition "Mi romantico San Juan" (My romantic San Juan) won a first prize in the "Festival of the Puerto Rican Composer". In 1966, the City of San Juan honored Estrada by declaring him their adopted son. Noel Estrada died in the City of San Juan in 1979.

San Juan and the town of Isabela have honored Estradas' memory by naming streets and a school after him.

[edit] See also

[edit] External link