Naskh (tafsir)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Mus'haf | |
Qur'an reading | |
Qur'an translations | |
Origin and development | |
Tafsir | |
Qur'an and Sunnah | |
Views on the Qur'an | |
Naskh, an Arabic language word usually translated as "abrogation" and alternately appearing as the phrase al-nāsikh wal-mansūkh ("the abrogating and abrogated [verses]"), is a technical term for a major genre of Islamic legal exegesis directed at the problem of seemingly contradictory material within or between the twin bases of Islamic holy law: the Qur'ān and the Prophetic Sunna. In its application, naskh typically involves the replacement (ibdāl) of an earlier verse/tradition (and thus its embodied ruling) with a chronologically successive one. The complete suppression (ibtāl) of a regulation so that not even its wording remains is recognized as well, though only in the case of the Qur'ān.
The emergence of naskh (initially as practice and then as fully elaborated theory) dates back to the first centuries of Islamic civilization. Almost all classical naskh works, for instance, open by recounting the incident of the Kufan preacher banned from expounding the Qur'ān by an early 'ilmic authority figure (usually 'Alī but sometimes also Ibn 'Abbās) on account of his ignorance of the principles of naskh (Rippin, BSOAS 47, pp. 26, 38). Whatever the historicity of such traditions (modern scholars generally dismiss them):
- ...the elaboration of the theories is datable with certainty to at least the latter half of the second century after Muhammad, when Shāfi'ī, in his Risāla and in the somewhat later Ikhtilāf al-Hadīth was applying his considerable talents to resolving the serious problem of the apparent discrepancies between certain Qur'ānic verses and others; between certain hadīths and others; and, most serious of all, between certain Qur'ānic verses and certain hadīths.
- Burton, JSS 15, p. 250
More precisely:
- Naskh as a technical term meaning 'abrogation' (although the precise sense of that must be left open) makes its appearance early on in exegesis, for example, in Muqātil's [d. 767] Khams mi'a āya (and, of course, his tafsīr)
- BSOAS 47, p. 41
In time, more complex philological, theological, and philosophical theorizing accrued to this doctrine, and in general the amount of material recognized as either nāsikh (abrogating) or mansūkh (abrogated) has over time decreased as a result.
Contents |
[edit] Theory
Naskh employs the logic of chronology and progressive revelation. The different situations encountered over the course of Muhammad's more than two decade career as prophet, it is argued, required new rulings to meet the Muslim community's changing circumstances. Or, from a more theologically-inflected stand-point, the expiration points of those rulings God intended as temporary all along were reached. A classic example of this is the early community's increasingly militant posture towards its pagan and Jewish neighbors:
- Many verses counsel patience in the face of the mockery of the unbelievers, while other verses incite to warfare against the unbelievers. The former are linked to the [chronologically anterior] Meccan phase of the mission when the Muslims were too few and weak to do other than endure insult; the latter are linked to Medina where the Prophet had acquired the numbers and the strength to hit back at his enemies. The discrepancy between the two sets of verses indicates that different situations call for different regulations.
- Burton, Naskh, Encyclopaedia of Islam (EI)²
Yet despite its dependence on chronology, naskh is in no way a historiographical enterprise:
- While it cannot really be doubted that there is an implicit assumption of the chronological-progressive order of the Qur'ān in the naskh texts, it is notable that the discussions themselves do not generally make this point explicit; naskh, be it with regards to wine or direction of prayer, always assumes that the present law is known (that is, no wine and facing Mecca), and the verses which agree with that fact are necessarily the valid ones. Any verses which contradict this are necessarily invalid, and thus can be logically arranged according to a basic notion of 'progressive revelation.' The arguments found in the naskh texts are, in short, based on logic not chronology.
- BSOAS 51, p. 18
Naskh applies to only the regulative parts of God's revelation. In Tabarī's words:
- God alters what was once declared lawful into unlawful, or vice-versa; what was legally unregulated into prohibited and vice-versa. But such changes can occur only in verses conveying commands, positive and negative. Verses cast in the indicative and conveying narrative statements, can be affected by neither nāsikh [abrogating material] nor mansūkh [abrogated material].
- BSOAS 48, p. 458
In particular, the central tenets of the faith are excluded from this process.
[edit] Between sources
Abrogation is applicable to both sources of Islamic law: the Qur'ān and the Prophetic Sunna. A Qur'ānic verse may abrogate another Qur'ānic verse, and a Prophetic Sunna may likewise abrogate another Prophetic Sunna. The possibility of abrogation between these two sources, though, was a more contentious issue precipitated by the absence within a source of the appropriate abrogating (nāsikh) or abrogated (mansūkh) material necessary to bring concordance between it and the Fiqh.
In Shāfi'ī's source theory the possibility of abrogation between the Sunna and the Qur'ān was vehemently denied:
- Arguing determinedly that any verbal discrepancies between the Qur'ān and the reported sayings or reports of the practices of Muhammed- the Sunna of the Prophet- were merely illusory and could always be removed on the basis of a satisfactory understanding of the mechanism of revelation and the function of the prophet-figure, Shāfi'ī set his face decidedly against any acceptance of the idea then current that in all such cases the Qur'ān had abrogated the Sunna, or the Sunna the Qur'ān.
- JSS 15, p. 250
This stance was a reaction to larger developments within Islamic jurisprudence, particularly the reformulation of the Fiqh away from early foreign influences (Schacht, Fikh, EI²) and toward more eminently Islamic basises such as the Qur'ān. This assertion of Qur'ānic primacy was accompanied by calls for an abandonment of the Sunna. Shāfi'ī's insistence upon the impossibility of contradiction between Sunna and Qur'ān can thus be seen as one component in this larger effort of rescuing the Sunna:
- He campaigned tirelessly to justify use of the Sunna as the second primary source alongside the Kur'ān against those who would accord the hadīth no role in the derivation of the sharī'a on the argument that the degree of conflict in the hadīth, the inadequacies of the guarantee against corruption, fraud or error afforded by the isnāds rendered the hadīth unfit for the sacred role of declaring the divine intent underlying the Kur'ān's declarations.
- Naskh, EI²
- Asked point-blank whether the Sunna could ever be abrogated by the Qur'ān, Shāfi'ī had bluntly replied [in the Risāla] that that could never happen. Were the Sunna to be abrogated by the Qur'ān, the Prophet would immediately introduce a second sunna to indicate that his first sunna had been abrogated by his second sunna- in order to demonstrate that a thing can be abrogated only by its like (mithlihi) [ cf. Q.2:106].
- BSOAS 48, p. 466
Later scholars, writing when the juridicial legitimacy of the Sunna could be taken for granted (thanks largely to Shāfi'ī's efforts!), were less inclined to adopt his inflexible stance. To their minds the reality of this sort of inter-source abrogation was proven by several "indisputable" instances: the changing of the qibla towards Mecca and away from Jerusalem, and the introduction of the penalty of stoning for adultery. The following passage from Qurtubī (al-Jāmi' li ahkām al-Qur'ān) is representative in this regard:
- ...the Qur'ān may be naskhed by the Qur'ān and the Sunna by the Sunna. The Qur'ān may, in addition, be naskhed by the Sunna, as has occurred in the case of Q.2:180, which was replaced by the Sunna ruling: no wasiya [i.e. extra bequest] in favor of an heir. Mālik admitted this principle, but Shāfi'ī denied it, although the fuqahā all admit, in the instance of the penalty for adultery, that the flogging element of Q.24:2 has been allowed to lapse in the case of those offenders who are condemned to death by stoning. There is no explanation for the abandonment of the flogging element other than that the penalty all now acknowledge is based on the Sunna, i.e. the practice of the Prophet.
- In the instance of the change of qibla, a Sunna ruling was set aside in favor of a Qur'ān ruling- there is no reference in the Qur'ān to the Jerusalem direction of prayer.
- BSOAS 48, p. 466
Al-Ghazālī employs the same 3 examples in his Mustasfā (BSOAS 48, p. 466).
One outcome of these disputations was the proposal of a mode of naskh known as naskh al-tilāwa dūna al-hukm ("abrogation of the wording but not ruling") in order to provide a Qur'ānic nāsikh, or abrogator, for Q.24:2 (see below).
[edit] Modes
Three modes of naskh were proposed by the classical exegetes:
- naskh al-hukm dūna al-tilāwa: abrogation of the ruling but not the wording, or supercession. A regulation- embodied within either a Qur'ānic verse or a hadith report- is replaced but its wording remains- in the former case, as text within the mushaf.
- naskh al-hukm wa-'l-tilāwa: abrogation of both ruling and wording, or suppression/erasure. Applicable only to the Qur'ān. A ruling is voided and its text omitted from the mushaf. Evidence that the verse ever existed is preserved only within tradition.
- naskh al-tilāwa dūna al-hukm: abrogation of the wording but not the ruling. Again, applicable only to the Qur'ān. The text of a still-functional ruling is omitted from the mushaf. Proof of the verse's existence is preserved within tradition (i.e through a hadith report) as well as in the Fiqh.
Of these three modes of naskh, it was the first- naskh al-hukm dūna al-tilāwa- which received widespread recognition (JSS 15, p. 250). The second mode, naskh al-hukm wa-'l-tilāwa, was also generally acknowledged, in part due to the many alleged instances of revelatory erasure:
- Of special importance were allegations of actual omissions from the revelation such as those recording the "loss" of a verse in praise of the Bi'r Ma'ūna martyrs, the Ibn Ādam "verse" and reports on the alleged originally longer versions of sūras IX or XXXIII, said to have once been as long as sūra II and to have been the locus of the stoning "verse" [ āyat al-rajm ]. Lists were compiled of revelations verifiably received by Muhammad and publicly recited during his lifetime until subsequently withdrawn (raf'), with the result that when the divine revelations were finally brought together into book-form, there was collected into the mushaf only what could still be recovered following the death of the Prophet. The mushaf has from the outset been incomplete relative to the revelation, but complete in that we have all that God intended us to have.
- Naskh, EI²
The third mode, naskh al-tilāwa dūna al-hukm, was accepted by only a minority of scholars (BSOAS 48, p. 452). The most prominent alleged instance of this sort of abrogation is the naskh of the so-called āyat al-rajm, or stoning verse. Adduced to exist from a tradition derived from the caliph 'Umar, the verse provided Qur'ānic sanction for the penalty for adultery found within the Fiqh (i.e. stoning) in contravention to the penalty prescribed by Q.24:2 - flogging.
The postulation of this mode stems (indirectly, however) from Shāfi'ī's source theory which rejected abrogation between sources:
- However strictly Shāfi'ī had approached the question of the feasibility or otherwise of the naskh of the Qur'ān by the Sunna, the fact cannot be disguised that he had admitted the stoning penalty for adultery into his Fiqh. It is nowhere mentioned in the Qur'ān (Q.24:2) and has no other source than the Sunna. As Schacht observed, on this point, Shāfi'ī's theoretical structure collapses. Shāfi'ī's failure to explain the presence of stoning in the Fiqh which he had inherited exposed his usūl theory to the criticism of follower and opponent alike, leading to its partial abandonment. Ironically, the attempt to ameliorate the usūl position by reconciling the explanation of stoning to the obvious- that the stoning penalty had derived from a stoning-'verse'- led, in turn, to the adoption by followers of non-Shāfi'ī usūl of the rationalizing tag, naskh al-tilāwa dūna al-hukm. They needed no such principle, since they sanguinely accepted the feasibility of the naskh of the Qur'ān by the Sunna.
- BSOAS 48 p. 467
Though Shāfi'ī thus never in fact postulated the existence of a "stoning verse", in one particular instance he did acknowledge the probability of "abrogation of wording but not ruling":
- Shāfi'ī shows no interest in the type of theoretical question leading to the postulation of the existence of a hypothetical "proto-Qur'ān" to account for the presence at one time in the Qur'ān of verses no longer surviving. He was none the less forced on one question- the much debated definition of the minimum number of sucklings [from a shared wet nurse] required to set up a bar to marriage [through "consanguinity"; cf. Q.4:23]- to posit the revelation to Muhammed of a verse on this topic, which, however, was not to be found in the Qur'ān texts of his day.
- JSS 15, p. 251
- His normal assiduity to ascertain the Prophet's views on disputed legal matters led him to accept a hadīth which, however, comes not from the Prophet, but from his widow. 'Aisha declared that God had revealed a Kur'ān verse stating that the minimum number was ten; subsequently a second verse was revealed, declaring that the minimum was five and that this second verse was still being publicly recited when the Prophet died. Mālik had drily rejected this report as not being in conformity with the "practice". Al-Shāfi'ī embraced it and made it the basis of his Fikh.
- Naskh, EI²
Implicit in the latter two modes of naskh is the distinction between the Qur'ān as temporally contingent document-i.e. the mushaf- and the Qur'ān as the unity of all revelation ever sent down to Muhammed. According to some exegetes this latter conception is not a wholly abstract one, but in fact corresponds to a heavenly reality, with the Qur'ān existing as a celestial archetype within the Mother of the Book (umm al-kitāb) (Q.43:4) or upon the Preserved Tablet (Q.85:21). Thus those verses omitted from the terrestrial mushaf may yet be said to still endure in Heaven (BSOAS 47, p. 42).
[edit] In the Canon
The stem n-s-kh occurs four times within the Qur'ān: at Q.7:154, Q.45:29, Q.22:52, and Q.2:106. The first two occurrences come in the context of texts and scribal activity: "in the writing [nuskhah] thereon" (Q.7:154) and "For We were wont to put on Record [nastansikh] all that ye did" (Q.45:29). These uses, combined with the secular Arabic usage nasakha al-kitāb- "he copied the book"- led some to equate naskh with transfer (nql)- as in the transfer of an activity from one legal category (e.g. allowed) to another (forbidden). Overall, though, these verses were of marginal importance for the exegesis of naskh.
More significant is the occurrence at Q.22:52:
- 22:52 Never did We send an apostle or a prophet before thee, but, when he framed a desire, Satan threw some (vanity) into his desire: but God will cancel [yansakh] anything (vain) that Satan throws in, and Allah will confirm (and establish) His Signs: for Allah is full of Knowledge and Wisdom
This verse, cited by Tabarī in connection with the incident of the so-called "Satanic Verses", supported an interpretation of naskh as eradication (izāla) and thus made acceptable the idea of naskh as the nullification of a verse without any replacement- naskh al-hukm wa-'l-tilāwa. In Tabarī's interpretation (Tafsīr):
- The āyas concerning which God here announces that He will endorse them are without any doubt, the āyas of his revealed Book. It is thus clear that what the devil had cast into that revealed Book is precisely what God announces that He has removed from it and suppressed. God then endorsed His book by removing that utterance from it.
- JSS 15, p. 265
The "hint of dualism" in this passage (even Satan, Tabarī seems to say, plays a meaningful role in the dialectical process of God's revelation) is more apparent than real. In order to enlist Q.22:52 as incontrovertible proof of naskh's eradicatory facility, Tabarī must gloss over the essential difference between the activity pledged within it and those forms of abrogation considered the legitimate expressions of naskh- namely, the authentically divine provenance of the latters' abrogated material. Thus his incentive to construe the divine eradication of Satanic material as a purposeful, even constructive, activity, rather than a wholly reactive and defensive one. Later exegetes such as Makkī would carefully guard this distinction, though:
- Q.22:52 does not "indicate" the intellectual acceptability of naskh. It merely shows that God eradicates what the Devil insinuates into the Prophet's recital. It does not indicate the occurrence in the divine revelations of the naskh of what God considers to be part of his truth.
- BSOAS 48, p. 454 (note 6)
Thus Q.22:52 was relegated to merely lexical significance.
It was Q.2:106 which served as the chief Qur'ānic "proof-text" for naskh, and indeed it lent the concept its very name:
- 2:106 None of Our revelations do We abrogate [nansakh] or cause to be forgotten, but We substitute something better or similar: Knowest thou not that Allah Hath power over all things?
Opinion as to naskh's technical meaning here oscillated between replacement (ibdāl) and nullification (ibtāl). This despite the fact that the former meaning would make the coordinate clause's "We substitute something better or similar" tautological. Alternate interpretations were also suggested for the subordinate clause's "cause to be forgotten" (aw nansahā), such as defer or leave. This was primarily motivated by flight from the theologically-repugnant idea of prophetic forgetting, with Q.15:9 cited as evidence of its impossibility:
- 15:9 We have, without doubt, sent down the Message; and We will assuredly guard it
Yet verses Q.17:86, Q.18:24, and Q.87:6-7 explicitly endorse its feasibility. Thus "Qur'ān-forgetting is clearly adumbrated in the Qur'ān" (BSOAS 48, p. 457). Many ahadith also attest to the phenomenon: entire suras which the Muslims had previously recited, claims one, would one morning be discovered to have been completely erased from memory (cf. Abū 'Ubaid al-Qāsim b. Sallām). In the same spirit of "turning lemons into lemonade" which characterizes much else within the theologizing of naskh, divine purpose was attributed to such incidents; Rāzī, for example, speculates that they may have figured among the Prophet's miracles.
Finally, there exist two important linguistically-unrelated verses cited in connection with naskh: Q.16:101- "When We substitute [tabdīl] one revelation for another"- and Q.13:39- "Allah doth blot out or confirm what He pleaseth". Besides confirming the two major modes of abrogation (i.e. suppression and supercession), the former verse is employed by Shāfi'ī in his theory of abrogation between sources as proof that a Qur'ān verse can only be abrogated by another Qur'ān verse.
[edit] Evolution
Like other technical terms within Islamic exegesis (e.g. asbāb al-nuzūl), naskh attained its formal meaning through a process of theoretical refinement in which early applications of the concept were abandoned upon further logical or religious consideration. Tabarī's ambivalent use of the term for the eradication of Satanic material has already been noted. Among naskh's other, ultimately discarded, uses in early works of tafsīr are: the abrogation of a ruling from pre-Islamic (i.e. jāhilī) Arabia, and the juridicial deflation of a broadly applicable ruling by a succeeding one which narrows its scope (nasakha min [al-āya]- "an exception is provided to [the verse]") (BSOAS 47, p. 42). The latter usage was reformulated by Shāfi'ī as takhsīs (specification), resulting in a marked decrease in the amount of material considered mansūkh.
[edit] Theology
Naskh stimulated several lines of theologizing to reconcile this "reality of the Fiqh" with Islam's core religious doctrines.
Probably the most immediate concern was explaining the very existence of progressive revelation. What could account for God's turn to this expedient outside of limits to His omniscience (subsequent rulings are "better" because they are informed by superior knowledge) or inconstancy in the divine will? Both prospects were repugnant to orthodox theologians (at least of the Sunni variety; compare this to the Shi'ite doctrine of bada', however) and so other rationales were put forth. One of these relied upon the tried apologetic technique (see the argument for theodicy from free will, for example) of reconstruing apparent limitations in the Creator as expressions of solicitude towards His creatures and indeed as tokens of His mercy towards them.
Such was the strategy of Tabarī, who argued in his exegesis of Q.2:106 that one motivation for naskh was God's desire to lighten the praxeological burden He imposed upon mankind:
- The ruling may be better for you in this life, on account of its being easier to perform, where a previous obligation has been withdrawn, relieving you of the more difficult performance. For example, it has once been obligatory for the Muslims to engage in lengthy nocturnal prayers (Q.73:1). They were relieved of that burden (Q.73:20). That is an instance in which the nāsikh [abrogating (verse)] was better for them in this life.
- BSOAS 48, p. 462
Strangely, Tabarī uses a similar argument for cases where the nāsikh introduces a more onerous requirement- for example, the extension of the ritual fast from a few days (Q.2:184) to the entire month of Ramadan (Q.2:185)- arguing that its performance is better for men on account of it helping them attain greater reward in the Hereafter- a reward who requisites God could just as well have (and in many cases has) abrogated.
Another, much more specifically Islamic, problem was raised by the doctrine by mu'jaz- or the literary perfection and inimitability of the Qur'ān. How could one āya be replaced by one which is better than it, as Q.2:106 explicitly promises, if all āyat or inimitable and therefore incommensurable? This issue was side-stepped by interpolation; the superior replacement is the verse's ruling, not the verse's wording, and so no violation of the doctrine of mu'jaz is entailed.
Lastly, there is the issue of abrogated material whose wording is preserved in the mushaf (naskh al-hukm dūna al-tilāwa). Since the verse's ruling is inoperative, what purpose is served by retaining its wording? One rationale, ventured by Suyūti (Itqān) and mirroring a part of Tabarī's "abrogation as a token of mercy" argument was:
- ...the Qur'ān was revealed so that its rulings might be known and their implementation rewarded; but... the Qur'ān is also recited with reverence, since it is the word of God, for whose recitation the pious Muslim is likewise rewarded. Further, to leave the wording, following the abrogation of the ruling was to provide for men a constant reminder of the compassion and mercy shown by their gracious Lord [ar-Rahman] Who had lightened the burden of some his His previous requirements.
- JSS 15, p. 252
[edit] Literature
The following is a list of classical examples of the naskh genre:
- Abū 'Ubaid al-Qāsim b. Sallām (d. 838), Kitāb al-nāsikh wal-mansūkh (Book of the Abrogating and Abrogated [Verses])
- al-Nahhās (d. 949), Kitāb al-nāsikh wal-mansūkh
- Hibat Allāh (d. 1019), Kitāb al-nāsikh wal-mansūkh
- al-Baghādī (d. 1037), al-Nāsikh wal-mansūkh
- Makkī b. Abū Tālib al-Qaisī (d. 1045) al-Īdāh li-nāsikh al-Qur'ān wa-mansūkhihi
- Ibn Al-Jawzī, Nawāsikh al-Qur-ān
Modern examples include:
- Mustafā Zayd, Al-Naskh fil-Qur'ān al-Kari-m, Cairo: Dār al-Fikr al-'Arabī, 1963
Opposition of the theory
- The Ahmadiyya strongly denounce that any part of Quran can be abrogated. Article on misconceptions about Quran
[edit] Instances
The amount of material recognized as abrogated by Muslim exegetes and jurists varied, partly as the result of the continuous refinement of the concept (e.g. Shāfi'ī's introduction of the distinction between naskh and takhsīs), partly as a result of the normally disputatious process of elaborating the law. Hibat Allāh, for example, lists 239 instances of abrogation across 71 suras, with Q.9:25 accounting for almost half of the mansūkh verses. Many modern Muslim scholars have proposed more stringent criteria, arguing that only material which directly (and exactly) contradicts previous rulings can be said to be abrogating (nāsikh).
Frequently cited examples of intra-Qur'ānic abrogation are:
- Verse: Q.8:65
- Abrogator (nāsikh): The immediately succeeding Q.8:66, which lightens the ratio of enemies the Muslims are expected to vanquish from 10:1 to 2:1 .
- Verse: Q.2:180
- Abrogator: Q.4:10-11, which provides specific allotments for a deceased's relatives. These verses constitute a perfect example of what later exegetes would claim to be takhsīs (specification).
- Verse: 2.219
- Abrogator: Q.4:43, whose more explicit disapproval of drunkenness is in turn abrogated by Q.5:90, which institutes a complete ban on the consumption of alcohol:
- Verse: Q.9:5 (āyat al-sayf, the "sword verse")
- Abrogatee (mansūkh): Literally dozens of verses regulating the umma's conduct towards outside groups:
-
- Sura 9:5 is of such importance that it is considered by early exegetes to have abrogated 114 or 124 [cf. Hibat Allāh] verses treating war that were revealed before it- Ibn al Jawzī (d. 1200) Nawānsikh al-Qur'ān... and one modern scholar counts up to 140 verse (Mustafā Zayd, Al-Naskh fil-Qur'ān al-Karīm) .
- Firestone, Jihād (ISBN 0-19-515494-0), p. 151 (note 21)
- Verse: Q.9:29
- Abrogatee: "Nahhās considers 9:29 to have abrogated virtually all verses calling for patience or forgiveness toward Scriptuaries" (Firestone, Jihād, p. 151).
Examples of inter-Qur'ānic abrogation, where one of the rulings comes from the Sunna, are:
- Verse: Q.24:2
- Abrogator: For those unwilling to countenance the existence of a "lost" āyat al-rajm (e.g. Qurtubī, Al-Ghazālī), the Prophetic Sunna which establishes stoning to death as the penalty for adultery.
[edit] See also
- Bada'
- Raf'
- Tafsir
- Fiqh
- Imam Shafi'i
[edit] References
- "Naskh". Encyclopaedia of Islam (CD-ROM v. 1.0). (1999).
- John Burton (1970). "Those Are the High-Flying Cranes". Journal of Semitic Studies 15: 246-264.
- John Burton (1985). "The Exegesis of Q.2:106 and the Islamic Theories of Naskh: Mā nansakh min āya aw nansahā na'ti bi khairin minhā aw mithlihā". Bulletin of the School of Oriental and African Studies 48: 452-469.
- John Burton (1990). The Source of Islamic Law: Islamic Theories of Abrogation. Edinburgh University Press. ISBN 0-7486-0108-2.
- Andrew Rippin (1984). "Al-Zuhrī, Naskh al-Qur'ān and the Problem of Early Tafsīr Texts". Bulletin of the School of Oriental and African Studies 47: 22-37.
- Andrew Rippin (1988). "The function of asbāb al-nuzūl in Qur'ānic exegesis". Bulletin of the School of Oriental and African Studies 51: 1-20.
- John Wansbrough and Andrew Rippin, ed. (2004). Quranic Studies: Sources and Methods of Scriptural Interpretation. Prometheus Books. ISBN 1-59102-201-0.
[edit] External links
[edit] Islamic
- "Abrogation?" Islamic scholar GF Haddad answers some questions
- "Naskh (Abrogation)", by Suheil Laher
- Load-Islam.com's Refutation on Peaceful verses being abrogated by Aggressive verses
- Submission.org's claim against the Qur'an-Abrogation