Talk:Nagoya
From Wikipedia, the free encyclopedia
Funny how this statement will fit in on US and Britian real estate in the near future. Quote "Talk now is about what the rest of the country can learn from Nagoya's achievements. Most emblematic of the region's success is Toyota, which recently bested both Ford and General Motors for bragging rights as the world's most profitable carmaker. Like many corporations in conservative central Japan, Toyota, which maintains about 90 percent of the 66,000 members of its domestic workforce in the Nagoya area, did not overinvest in the Japanese real estate bubble of the 1980s. While that was one reason Nagoya did not prosper as much as the rest of the country during those heady days, it also meant the region was largely spared the prolonged recession that began in the early 1990s." [1]
- Found this really interesting "the new international airport in Nagoya has been hailed in national newspaper editorials as a rare example of good civic management. Inaugurated in February, the project came in about $1.2 billion under budget and changed the very concept of what an airport can be."
Contents |
[edit] maru-hachi
Does anyone know what the maru-hachi (circle eight) symbol for nagoya comes from. I have asked long-time residents of nagoya about this and they do not seem to know...
[edit] Maruhachi Mark
The following is according to the City of Nagoya's website, found here (although in Japanese).
The maruhachi became the city symbol in 1907 (Meiji 40) in recognition of the progress of the city, the 20th anniversary of its founding (the city had existed since the early 1700's but was founded as a city in after administrative changes in the Meiji period), the opening of its port, and because other cities in Japan like Kobe and Yokohama also had city symbols.
An open competition was held but apparently no submissions were deemed acceptable and after deliberation in the city assembly, they decided to use the seal of the Owari Tokugawa family. The circle of the seal represents infinite power or strength, while the hachi is an auspicious number because the bottom is open, representing unending development. The phrase on the website is as follows:
「丸は無限に広がる力、また八は末広がりで発展を示す」
--Mirokudesign 05:07, 8 June 2006 (UTC)
[edit] Sister/Partner Cities
Nagoya, Aichi lists Paris, France as a sister city/partner city, but the Paris page does not. Could anyone confirm this? samwaltz 22:44, 15 July 2006 (UTC)
-
- I have the 2005 year book(official fact book,名古屋 我的都市) issued by the nagoya city with me,and it doesnt mention paris as a sister city.It only states 5 sister cities ,namely(with the years they bagan the partnership) nanjin(1978) turin(2005)sydney(1980) mexican city(1978) and finally Los-Angeles (1959)..SO both paris and pittsburgh are not in the list
--Iwazaki 12:53, 13 October 2006 (UTC)
[edit] Why not at Nagoya?
Why isn't this article at Nagoya, which redirects here? john k 00:17, 31 August 2006 (UTC)
- That's a very good question. I don't think there are any other places called Nagoya that approach the significance of this one. --Polaron | Talk
The city naming conventions have no specific rules for Japanese places and being unambiguous and more commonly known as simply "Nagoya" rather than "Nagoya, Aichi", I am going to go ahead and move this to "Nagoya". --Polaron | Talk 00:46, 31 August 2006 (UTC)
Well done, Polaron. What do you think of Fukuoka, Fukuoka? Currently, Fukuoka is a disambiguation page, but it seems to me that a prefecture is obviously subordinate to the city it's named for, and that the other places called Fukuoka are not terribly important. john k 01:28, 31 August 2006 (UTC)
- I am a bit less convinced for the case of cities and prefectures that have the same name. In Japanese, these places are almost always disambiguated by type, e.g. Fukuoka-shi (Fukuoka City) or Fukuoka-ken (Fukuoka Prefecture). It is rare to refer to a place without its type unless very well-known. It could easily be argued that Fukuoka mostly refers to the city but I don't think it is clear cut. I might actually prefer to move "Fukuoka, Fukuoka" to "Fukuoka City" instead. --Polaron | Talk 01:58, 31 August 2006 (UTC)
Please join the city naming debate at Wikipedia talk:Manual of Style (Japan-related articles). --Polaron | Talk 07:58, 31 August 2006 (UTC)
[edit] This is ridiculous.
Hiroshima and Nagasaki, which aren't even as big, are at Hiroshima and Nagasaki. As far as one can gather from wikipedia, there aren't even any other places in Japan called "Nagoya". It is the center of the third largest agglomeration in the country, it shoudl be treated like Tokyo, Kyoto, Osaka, and such. john k 16:36, 31 August 2006 (UTC)
Note also that the vast majority of links are to plain Nagoya, not to Nagoya, Aichi. john k 16:37, 31 August 2006 (UTC)
- Agree completely with the move. Nagoya is more well-known than Aichi-ken and is reasonably well-known even outside Japan. I think all the designated cities should be moved to the unqualified name (if unambiguous or clearly the primary usage) since they do function somewhat independent of their prefecture. --Polaron | Talk 16:42, 31 August 2006 (UTC)
-
- Note that Nagasaki does not even fall in that category, and is already at its own location, presumably because people know of it because of the atomic bomb. john k 17:57, 31 August 2006 (UTC)