Talk:Mesoamerican world tree
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] Explanation re article rename
I've moved and rewritten appropriately this article from its former title Wacah Chan to Mesoamerican world tree, for the following reasons:
- World trees are a pan-Mesoamerican concept, not just that of the Maya
- Accordingly the treatment needs to cover the inter-related depictions among Mesoamerican cultures, and as such a Mayan-originated designation is not used for non-Maya cultures
- wacah chan is, in any case, but one Mayan language name variant for the concept (in this instance deriving from a phonetic reading of glyphs in Classic Maya appearing on the Temple of the Foliated Cross in Palenque, I believe), there are quite a few more (eg yax imix che in the Chilam B'alam of Chumayel).
It's a start at least.--cjllw | TALK 06:32, 4 January 2007 (UTC)