Mary, Mary, Quite Contrary
From Wikipedia, the free encyclopedia
Mary, Mary, Quite Contrary is an English nursery rhyme; an alternate first line is Mistress Mary, quite contrary.
Alternate last line:
- And pretty maids all in a row
[edit] Explanations
Like many nursery rhymes, it has acquired spurious historical explanations. One is that it refers to Mary I of Scotland, with "how does your garden grow" referring to her reign, "silver bells" referring to (Catholic) cathedral bells, "cockleshells" insinuating that her husband cheated on her, and "pretty maids all in a row" referring to her babies that died. However, Mary Queen of Scots was accounted a great beauty. She was also not known for killing "rows and rows" of people, although her husband, Darnley, was mixed up in a murder, and her lover and third husband, Lord Bothwell, was thought to have arranged the murder of Darnley.
Another is that it refers to Mary I of England and her unpopular attempts to bring Roman Catholicism back to England, identifying the "cockle shells," for example, with the symbol of pilgrimage to the shrine of Saint James in Spain (Santiago de Compostela) and the "pretty maids all in a row" with nuns.
These explanations vary; it is identified with Mary I of England for roughly the same reasons as with her Scottish counterpart; her husband Phillip II of Spain was barely interested in her (hence the word "cockleshells"), the "How does your garden grow?" being a mockery of her womb (and her inability to produce heirs) or the common idea that England had became a Catholic vassal or "branch" of Spain and the Habsburgs. "Quite contrary" could be a reference to the her unsuccessful attempt to reverse church reforms made by her father Henry VIII and brother Edward VI. The "pretty maids all in a row" could be a reference to miscarriages as with the other Mary or her execution of Lady Jane Grey after coming to the throne. "Rows and rows" may refer to her infamous burnings and executions of Protestants.
Alternatively, capitalising on the queen's portrayal by Whig historians as 'Bloody Mary', the "silver bells and cockle shells" referred to in the nursery rhyme could be colloquialisms for instruments of torture. The 'silver bells' may refer to thumbscrews, while the 'cockleshells' are thought to have been instruments of torture which were attached to the genitals. Finally, 'maids' might be a reference to 'maidens' which were early guillotine-like devices used to sever heads.
Still, some argue that no proof has been found that the rhyme was known before the eighteenth century, while Mary I of England and Mary I of Scotland were contemporaries in the sixteenth century. Some historians suggest that the song was invented by Protestants and Anglicans to mock the reign of either Mary at the time or long afterwards.
[edit] Quoted
- "How Does Your Garden Grow?" (in Poirot's Early Cases) by Agatha Christie
- The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett
- The song "Mary, Mary So Contrary" from the album Monster Movie, by the rock group Can
- A verse in Rufus Thomas's classic blues song Walkin' The Dog.
- In modified form, in the Smashing Pumpkins song ".X.Y.U."
- Modified form in the song "Ganja Babe" by Michael Franti & Spearhead.
- The song "Pretty Maids All In A Row" by the Eagles.
- The song "Live Forever" by Oasis.
Mary Mary is one of the many bizarre Fables imprisoned at the Golden Boughs Retirement Village in the comic Jack of Fables. Here she is depicted as looking like Marilyn Monroe, and disagrees with everything. Another character comments that if Mary Mary says that a scheme is sure to fail, it will inevitably succeed.
[edit] References
- The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes, Iona and Peter Opie