Malaysian English vocabulary

From Wikipedia, the free encyclopedia

Main article: Malaysian English

Contents

[edit] General vocabulary

These words are used either in writing or orally.

This list is not intended to be comprehensive. Please note that many, if not most words listed are very localised or almost obsolete today.

[edit] A to D

A

  • ABC - Air Batu Campur (ice blended with melted sugar,beans,corn and chendol
  • Aci -elderly Indian woman
  • Ah Long/Along - loan shark.
  • aiyoo/aiyah - to express frustration. The former's from Indian, the latter Chinese.
  • amoi/amoy - Chinese girlfriend.
  • apa - what.
  • apartment - a medium-cost and high-cost flat with veranda/balcony.
  • ATM - automated teller machine.
  • awek - Malay girlfriend.
  • aisey man - "I'll say, man." Used to express frustration.

B

  • blue
    • a brawl or heated argument (for example "they were having a blue"), similar to the British word "barney".
    • offensive ("blue language").
  • balak - Malay boyfriend
  • bapok -transvestite, sissy
  • botak-bald-headed
  • blur - confused/slow-thinking.
  • bodoh - stupid.
  • bohsia - young female slut
  • brinjal - eggplant.
  • bungalow - a villa.

C

  • cantik - beautiful.
  • ceti haram - loan shark (Indian)
  • chao/chow - goodbye/see you.
  • Cik - Miss (a Malay title used to address unmarried women).
  • cincai - sloppy
  • chop - to stamp (with a rubber stamp), as well as the stamp itself.
  • condominium - a high-rise flat typically high-cost with veranda and other facilities.
  • comot- messy
  • cut (other vehicles) - to overtake

D

[edit] E to K

E

  • encik - mister.

F

  • flat - a low-cost high-rise flat typically without veranda.
  • follow - to accompany.

G

  • gwai loh - white person (negative, from Cantonese)

H

  • having-in - eat-in at a restaurant.
  • haprak- useless, rubbish
  • hampeh-useless, meaningles, rubbish
  • hang- you, generally used in Kedah, Perlis and Pulau Pinang. Used only to address good friends.
  • HP - acronym of handphone, mobile phone or cellphone.

J

  • jangan - don't.
  • jom- let's go

K

  • kampung
    • village
    • hometown (used as a possessive noun, for example my kampung which means my hometown)
  • kaki/kakilang - friend, company (literally means 'leg'. e.g. "I can't go, I have no kaki.")
  • kantoi - get caught in trouble.
  • kay poh chee/kepoh - busy body (for example "why are you so kay poh chee?")
  • keep
    • to put away or store.
    • to retain as one's own.
  • keling- Indian (offensive term)
  • kuih - small cakes eaten before or after meals.

[edit] L to P

L

M

  • Malacca - Melaka.
  • makan - eat.
  • McD (pron. "Mac-D", no "s" sound) - McDonald's restaurant.
  • mee - noodles.
  • member - also means a friend.
  • Mat Rempit - illegal motorbike racer (male).
  • Maple'- roadside hawkers
  • mata - police (literaly: eye)
  • Mat Salleh - a white person/Caucassian
  • momantai - no problem (from Cantonese)
  • malu - shy/embarassed

N

O

P

  • pass up - to hand in (for example "pass up your assignments").
  • pass motion - defecate.
  • pat - see kay poh chee. (from Cantonese)
  • Penang - Pulau Pinang.
  • pondan - a derogatory term for shemales and transexuals.
  • Puan - Mrs. (a Malay title used to address married women).

[edit] Q to Z

R

S

  • sambal - traditional sauce.
  • send - to take somebody to somewhere (for example "I'll send you to the airport.").
  • slippers - Japanese sandals; as in US and UK "flip-flops", Australia "thongs".
  • sms - text message.
  • stylo - stylish.

T

  • take-away - food purchased at a restaurant but eaten elsewhere.
  • tapau - see take away.
  • thrice - three times.
  • tin - can, especially for processed foods. (for example "give us a tin of beans.") Can is usually reserved for soft drinks or beer/cider.
  • tani - drinking spree

U

W

  • warung - Malay food stall

[edit] See also

Malaysian English