Talk:Kelvin
From Wikipedia, the free encyclopedia
|
Contents |
[edit] Inconsistency in this article and many linked to it
Is the plural form of the kelvin "kelvin" or "kelvins"?
"Ten million kelvin" OR "Ten million kelvins"
67.171.43.170 03:40, 19 January 2007 (UTC)
- Kelvin. Are we the only ones here? (-: 207.63.251.215 19:01, 5 February 2007 (UTC)
-
- Kelvins. The belief that it should be 'kelvin' dates from before 1968 when the SI system used the 'Kelvin scale'. There were then 'degrees Kelvin', just as there are still 'degrees Celsius'. People used to abbreviate 'n degrees Kelvin' to 'n Kelvin', just as they still do with the Celsius scale.
-
- The SI abolished the 'Kelvin scale' in 1967/68, and now states that the kelvin is just another unit. Therefore we now have 'n kelvins' just as we have 'n metres' and 'n seconds'. The SI brochure itself uses the term '273.16 kelvins' [1], and just in case you think this is a US/EU thing, here's the NIST saying the same thing: [2] --Heron 22:01, 6 February 2007 (UTC)
It makes no sense to use capital letters in many instances of the entry, then claim lowercase is the SI standard when spelled out. Besides which, you claim a capital "K" when abbreviated is preferred. A person's name is ALWAYS capitalized. The River Kelvin is named for a person, and the Baron Kelvin was titled for it. If I get a majority of people to claim SI is no longer SI, but si, does that make it right? Tradition has its place, and if William Thomson would not recognize what you have done to his work, no majority can make it right. —The preceding unsigned comment was added by 70.230.157.167 (talk • contribs).
[edit] Colour vs. Color, and related spelling issues
The issue of British English vs. American English has been a subject of heated debate. Wikipedia’s current policy seems to be the most equitable, encourages contributions, and settles conflict. Per Wikipedia: Manual of Style: Disputes over style issues, the term originally used in the article by the first major contributor(s) should be retained. Greg L (my talk) 01:50, 1 April 2007 (UTC)
[edit] Deleting the existence of the “Kelvin scale”
Someone made this giganzo series of edits on the novel and most original notion that Resolution 4 of the 13th CGPM in 1967/68, which better defined the unit increment of thermodynamic temperature (as distinct from the scale), somehow “abolished” the “Kelvin scale” out of existence. You know, the “scale;” that “thing” created in 1954 by Resolution 3 of the 10th CGPM wherein absolute zero equals zero kelvin and the triple point of water equals 273.16 K. Perhaps the proponent of this theory should point this out to Encyclopedia Britannica since those poor fools believe the Kelvin scale still exists! (and repeated their error in this article too). Encyclopedia Britannica even took the effort to capitalize the word “Kelvin” when referring to this imaginary scale.
OK, I’m done being facetious. I’ve gone out on a limb here and restored the article with the reality that the word “kelvin” refers to both the unit increment and the scale upon which kelvin temperatures are based. This contributor’s wild notion isn’t supported by any number of Web sites like this site by the National Center for Atmospheric Research, or this NIST site, and this NIST site too, or this NASA site. Note that all these sites also took care to ensure that “Kelvin scale” is capitalized.
And to any contributor desiring to erase the Kelvin scale from existence, please cite an authoritative source to buttress your claim rather than simply flat declaring the scale no longer exists. Merely citing Resolution 4 of the 13th CGPM doesn’t cut it. Resolution 4 doesn’t say anywhere that the temperature scale is abolished, only that the unit increment is better defined. Oh, one other thing: please resist the temptation to declare that Encyclopedia Britannica and others like the NIST are wrong. You know, Encyclopedia Britannica actually hires and pays experts to write their articles. They also use professional (paid) editors to edit articles to make them flow well and to make them harmonious with articles on related topics. Though expensive, this way of making an encyclopedia does have its advantages.
Now, if you still can’t reconcile how the unit increment can peacefully coexist with the scale, just remember that the unit increment known as the kelvin is defined as 1/273.16th the difference between absolute zero and the triple point of water. It is a distinct noun; a thing, like the kilogram or meter. The combined intended effect of the 13th CGPM’s two back-to-back resolutions (Resolution 3 and Resolution 4), was there was now a clear, consistent, rational basis established for why one could measure both temperatures and intervals (like a 30 K temperature rise on a heatsink), without using a degree symbol (°) in front of the “K” symbol. However, the Kelvin scale still exists and its 1954 definition still holds whereby absolute zero is 0 K and the triple point of water is 273.16 K.
If you still feel that something in Resolution 4 of the 13th CGPM somehow abrogated the definition of the thermodynamic temperature scale, examine the wording at the beginning of the resolution:
“ | considering that it is useful to formulate more explicitly the definition of the unit of thermodynamic temperature contained in Resolution 3 of the 10th CGPM (1954), | ” |
And what does does Resolution 3 of the 10th CGPM say? It starts out with the following:
“ | The 10th Conférence Générale des Poids et Mesures decides to define the thermodynamic temperature scale by choosing the triple point of water… | ” |
As you can see, far from abrogating Resolution 3 of the 10th CGPM, the 13th CGPM in 1967/68 was abundantly clear that they were keeping the thermodynamic temperature scale and were only “more explicitly” defining the unit comprising that scale. This is all sort of a Well… DUHHH thing. After all, without the scale, we couldn’t measure temperatures; we could only measure temperature intervals. Note too that the CGPM never named the thermodynamic temperature scale, not even back in 1954; they referred to it by description: “the thermodynamic temperature scale.” Why? you might ask. Going back even further, to Resolution 7 of the 9th CGPM (1948), the formal name of the unit increment of temperature on the “thermodynamic temperature scale” was also somewhat descriptive rather than a good, proper name: “degree absolute” (symbol °K). So it was obvious to everyone and Koko the gorilla what the scale’s name became when the unit increment got its new name in 1967/68. It was, of course, even more obvious that nothing the 13th CGPM did erased the scale from existence.
And last: while the edits in question certainly met Wikipedia’s advise to contributors to “be bold” when making edits, a quick sanity check would have been helpful before deciding that the Kelvin scale “no longer exists.” Remember, Resolution 4 of the 13th CGPM (the one creating the unit increment called the kelvin) dates back to 1967/68. This event preceded the World Wide Web by over 22 years. One should have asked: “Why then, are there so many Web sites that mention the existence of the Kelvin scale?” It’s not like the term could be some sort of legacy holdover from bygone days. Greg L (my talk) 03:18, 1 April 2007 (UTC)
- I seem to remember that I reworded the article to get rid of the clumsy first sentence - "Kelvin is, or relates to, a unit increment of temperature known as the kelvin (symbol: K)" - and various other minor style problems. My objection to that sentence is that its subject is the word "kelvin", not the kelvin or the Kelvin scale. Wikipedia articles are about things, not words, so this sentence needs to change.
- I do admit, however, that the statement I made in my edit summary that "there is no longer a Kelvin scale" was wrong, although it was based on my Google search of the BIPM's website which revealed eight instances of "thermodynamic temperature scale" and none of either "Kelvin scale" or "Kelvin temperature scale". That was my sanity check. I know that the phrase "Kelvin scale" is widely used, even in the hallowed and infallible EB, but I thought it might have been superseded by the BIPM's usage. --Heron 19:43, 2 April 2007 (UTC)
-
- Where do you get off declaring that “This article is about the kelvin [the unit]“? Is there a separate Wikipedia article for the Kelvin scale? No, there isn’t. This one article must properly address both nouns. The Kelvin scale” is a noun. So too is “the kelvin” (the unit increment). The word "kelvin” is part of either noun. Unless there are to be two entirely different Wikipedia articles, one titled “Kelvin (unit)” and another titled “Kelvin scale” (a highly inadvisable approach), it is important for readers to know that the word kelvin refers to two “things.” Further, this introductory format has been used successfully on the Celsius article for a long time with great success. A good indicator of the proper way to tackle this is how Encyclopedia Britannica handled it. They wrote in the introductory paragraph that the word applies to two different things. Any good encyclopedia would use this approach. What are you going to do, create a separate article for the Kelvin scale just to get your way? Give it up. Your logic makes no sense and is unsupportable. Greg L (my talk) 23:56, 2 April 2007 (UTC)
-
- Update: After sleeping on it, I understood better what your objection is over how the “subject is the word ‘kelvin’”. I agree that the wording was rather dictionary-like than encyclopedia-like in nature. I hope you approve of the new wording. By making the first word in the sentence “The”, the following word “kelvin”, is lowercase (which is good when one is discussing the unit increment). As now revised, it deletes the “is, or relates to,” (which I suspect goes to the heart of what you felt was “clumsy”). And the new wording retains the important virtue of not deleting the Kelvin scale from existence; it addresses both nouns: the unit increment, and the scale. Peace? Greg L (my talk) 21:47, 3 April 2007 (UTC)
-
-
- Yes, peace, Greg. I can find nothing to object to, factually, in the current wording, although having two successive sentences starting with 'The kelvin is...' is not ideal. Anyway, I'm not going to change them in case this starts to look like a tit-for-tat exercise. I'll let someone else take care of that. Thank you for accommodating my views, which is generous of you given my misinterpretation of Resolution 3/13th. I guess I must have seen the abolition of the term 'degree Kelvin' and jumped to the conclusion that the term 'Kelvin scale' had been abolished at the same time. You have convinced me with copious evidence that the latter term has not been abolished. --Heron 21:00, 4 April 2007 (UTC)
-
[edit] Conversion Chart
-
- And to whoever screwed up the conversion table: Drag out a calculator and do the math yourself; it's not that complex. I checked the history log. At the exact moment I was actually making something (creating this image for the Close-packing article), you were over here fouling things up when all you needed to do was take the time to perform a simple, calculator-based sanity check on what was already here. Just so someone doesn’t have to restore the chart again, I’ll step you through how the now-restored math is correct. Examine the fifth conversion down in the chart:
-
-
- To find Fahrenheit, From kelvin: °F = (K × 1.8) − 459.67
-
-
-
- Plug a number into it, the melting point of water for instance…
-
-
-
- ?? °F = (273.15 K × 1.8) − 459.67
-
-
- Try it. You’ll see it works as the answer is the correct 32 °F. Whatever you were copying elsewhere on the Web probably had different column headings on the chart (like, “To convert from…” or something like that).
[edit] Plural usage
I have a proposal and am interested in what others think. I note that the BIMP and the NIST seem to have both ducked the issue of plural usage of kelvin when reporting temperatures. This Kelvin article currently ducks the issue too and the conspicuous absence sticks out like sore thumb. This article tells that kelvin in its plural form is kelvins, but it currently entirely avoids the topic of plural usage. From what I can see, plural usage is currently a free-for-all. It seems that intervals, e.g., “the difference between our two readings was 50 kelvins” is most commonly expressed using the plural form. This makes sense to me and and seems consistent with the rules of English usage. However, it seems that both forms are used in the expression of specific temperature values. One can as easily find "a temperature of 300 kelvin" as one can find "a temperature of 300 kelvins." I just now googled on sun "5800 kelvin" and got 963 hits. I got 458 hits on sun "5800 kelvins". I'm sure Wikipedia contributors have opinions as to what is the “proper” way to express temperatures but personal opinions are a dime a dozen. I wonder if any prominent scientific journals have specific editorial guidelines on this issue. So…
I've got a suggestion and a question. Perhaps this article should address the issue of plural usage by noting that both forms are currently used and there is no officially endorsed form. As regards my question, does anyone know of a suggested editorial practice by a reputable scientific publishing organization regarding the expression of kelvin temperatures? Greg L (my talk) 05:22, 4 April 2007 (UTC)