Talk:Kırklareli
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] Comments
[edit] Famous?
Kırklareli is famous for its festival "KAKAVA", which is the celebration of spring. Kakava as the word it is comes from the gypsy language and means "pots and pans".
- Cool! Should I add that to the article? —Khoikhoi 22:28, 14 May 2006 (UTC)
[edit] No reference to Roma in the link given
Here is the content of the page http://www.kirklareli.gov.tr. copied&pasted.
Kırklareli bir taraftan Trakya’nın verimli ovalarına sahip bereketli bir tarım beldesi, bir yandan da Yıldız Dağlarının çok büyük bir kısmını sınırları içinde bulunduran ve eşsiz bir orman örtüsüne, ayrıca 60 kilometre kıyı şeridine sahip güzel bir ildir. Bu özellikleriyle hem Trakyalı, hem de Karadenizli olan Kırklareli, verimli topraklarıyla, sanayisi, tarihi ve doğal güzellikleriyle, sanatsal ve kültürel dokusuyla, sosyo-ekonomik gelişmişlik bakımından 81 il içerisinde 11, eğitim sektörü gelişmişlik sıralamasında 7, sağlık sektörü gelişmişlik sıralamasında 15. sırada bulunan, İstanbul ve Avrupa'ya komşu ülkemizin önemli sınır illerinden birisidir.
Böylesine özellikleri bünyesinde barındıran bir İlde görev yapmaktan ve Kırklarelililere hizmet vermekten büyük bir mutluluk duymaktayım.
Tabi ki güzelliklerinin yanısıra sorunları da bulunmaktadır. Amacımız insana insanca yaşayabileceği bir yaşam standardı sunmak, var olan sorunları olabildiğince kısa sürede çözmektir.
Ancak hedefimiz; sorunları sıralamak değil, sorunlara akılcı, kalıcı çözümler üretmek, varolan projelerin bitirilmesine çalışmak, yeni projeler ortaya koymak ve bunları birer birer hayata geçirmektir. Yapılan her işin, üretilen her hizmetin temelinde insanımıza, doğal olarak da ülkemize hizmet felsefesi yatmaktadır.
Bu amacın hayata geçirilmesinde, kamu kuruluşlarımıza, sivil toplum örgütlerimize, işadamlarımıza, basınımıza ve değerli Kırklarelililere büyük ve önemli görevler düşmektedir.
Kırklareli’mizi geliştirmeye, değiştirmeye, çağdaş ve yaşanılır bir il olarak yapılandırmaya, ulusal ve uluslararası platformda tanıtmaya yönelik tüm girişimlere ve projelere dün olduğu gibi bugün de her kesimin gönülden destek vereceğine olan inancım sonsuzdur.
Bu duygu ve düşüncelerle; Kırklarelili hemşerilerimi, Kırklareli’mizi tarımda, sanayide, turizmde, ticarette, sanatsal, sosyal ve kültürel alanda daha yukarılara taşımaya davet ediyor, sevgi ve saygılar sunuyorum.
Hüseyin Avni COŞ Kırklareli Valisi
Trakya'nın Turizme açılan ilk ve tek mağarası: Dupnisa Mağarası
İkinci Jeolojik zamanın Jura (günümüzden yaklaşık 180 milyon yıl önce oluşmuş) mermerler içerisinde gelişen mağaralar, birbirine bağlı iki kat ve üç mağaradan oluşmuştur.Toplam uzunluğu 2720 metre olan sistemin üst katını, Kuru ve Kız mağaraları oluşturur. Gelişimini tamamlamış bu mağaralardan 50-60 metre aşağıda Sulu Mağara yer alır. İçinden devamlı akışı olan bir yer altı nehri akan ve deniz yüzeyinden 345 metre yukarıda giriş ağzı bulunan bu mağaranın toplam uzunluğu 1977 metredir. Son noktası ise, girişten 61 metre daha yukarıda yer alır.
Istıranca Dağları’nı derin vadilerle yardığı, vahşi görünüme sahip bir bölgede yer alır. Kırklareli’nin 58 kilometre kuzeydoğusunda Demirköy İlçesi Sarpdere Köyü yakınındaki mağaraların İstanbul’a uzaklığı 230 kilometredir.
Tarihten gelen bir işletme: Demirköy Fatih Demir Dökümhanesi
Demirköy Fatih Dökümhanesi, Kırklareli’nin Demirköy İlçesi’ne güneydoğu istikametinden 3.800 metre mesafede bulunmaktadır. Toplam 10000 metrekare kapalı alan ihtiva ettiği bilinen tarihi kompleksin döneminin bölgedeki en modern işletmesi sayılmaktadır. Dökümhanede, büyük ve küçük olmak üzere iki dökümhane bulunmaktadır. Büyük dökümhaneye 230 metre mesafede bulunan küçük dökümhanede de iki ergitme fırını bulunmaktadır.
Daha önce kapsamlı bir işletme olduğu anlaşılan Dökümhâne’nin, II. Mahmud (M.1808-1839) döneminde esaslı bir biçimde ihya edildiği anlaşılmaktadır.
Vize Antik Tiyatrosu
Antik Bizye Tiyatrosu’nda caveanın bir bölümü ve orkestranın önemli oranda açığa çıkarılmıştır. Yapılan çalışmalar sonrasında tiyatronun hayli geniş bir orkestraya sahip olduğu görülmüştür. Tiyatronun bakış açısı güney istikametini göstermektedir. Geniş bir orkestrayı ışınsal açılarla mermer cavea kuşatmaktadır. Caveayı 6 kerkides oluşturmakta ve bunların arasında ise üç tanesi orkestraya ulaşan 7 klimaks bulunmaktadır. On basamak halinde yükseldiği anlaşılan mermer cavea grubunun hemen üstünde bir diazomanın bulunduğu, bundan da caveanın iki ayrı oturma sistemine sahiptir. Bu durumda, Antik Bizye Tiyatrosu’nun daha önce tahmin edildiği gibi küçük değil, orta büyüklükte bir tiyatro olduğu düşünülmektedir.
Bir antik Kent: Aşağıpınar
Aşağıpınar Tarihöncesi yerleşmesi Kırklareli İl merkezinin 500 metre kadar güneyindedir. Tarihöncesi dönemler boyunca Trakya ve Balkanlar’a özgü yerleşme türü özelliklerinin tümü Aşağığınar’da görülür. Yerleşme dere boyundaki küçük bir tatlı su kaynağının oluşturduğu gölcüğün kenarında kurulmuştur. Ancak zamanla, gölün sınırlarının değişmesine bağlı olarak yerleşme de yer değiştirmiş ve giderek batıya doğru kaymıştır.
Günümüze değin yapılan araştırmalar, Anadolu’daki Neolitik Dönem kültürünü yaşayan insanların Trakya’ya gelerek ilk olarak Aşağıpınar’da yerleştiğini ve bölgesel etkileşim neticesinde yeniden şekillenen uygarlık düzeyinin, buradan Avrupa’ya nüfuz ettiğini göstermektedir.
Antik kentlerden bir örnek: Kanlıgeçit
Kanlıgeçit yerleşimi Kırklareli il merkezinin hemen güneyinde, Aşağıpınar’ın 500 metre kadar batısında, Haydardere’nin iki yakasında yeralmaktadır. 1994 yılında Aşağı Pınar projesi kapsamında başlayan Kanlıgeçit kazıları halen sürmektedir.
Kanlıgeçit’in ilk olarak Son Kalkolitik Çağ’da (İ.Ö. 3600), Aşağıpınar’ın terk edilmesinden sonra yerleşildiği anlaşılmaktadır. Kanlıgeçit’teki esas yerleşim İlk Tunç Çağı’na aittir. Burada yaklaşık olarak M.Ö. 3000 yıllarında, yerel özellikler gösteren, dal ve ahşap kulübelerden oluşan büyükce bir yerleşme kurulmuş, ancak İlk Tunç Çağı’nın sonlarına doğru giderek Anadolu etkileri artmıştır.
I suspect it to be a bogus source like the one citing Sur municipality (and page 275 s'il vous plaît) in Diyarbakır page. Cretanforever 20:47, 20 December 2006 (UTC)
- Please assume good faith. The publication from Sur municipality is trilingual (Turkish, Kurdish and English). The summary in English is in the end of the book (p. 298). Please do the effort to verify is before accusing sources of being bogus. Bertilvidet 17:28, 21 December 2006 (UTC)
- Verify how? Cretanforever 01:10, 22 December 2006 (UTC)