Talk:Jean-Pierre Jougla

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jean-Pierre Jougla is within the scope of WikiProject France, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to France and Monaco on Wikipedia. If you would like to participate, please join the project and help with our open tasks.
??? This article has not yet received a rating on the quality scale. Please rate the article and then leave a short summary here to explain the ratings and/or to identify the strengths and weaknesses.


This article is within the scope of WikiProject Biography. For more information, visit the project page.
Stub This article has been rated as stub-Class on the Project's quality scale. [FAQ]
(If you rated the article, please give a short summary at comments to explain the ratings and/or to identify the strengths and weaknesses.)

This is the talk page for discussing improvements to the Jean-Pierre Jougla article.
This is not a forum for general discussion about the article's subject.

Article policies

There was a quote in this artical. Other than as an attack on Landmark it appears to have no relevence Mark1800 06:55, 11 October 2006 (UTC)

The quote is duly referenced and speaks directly to the author's expertise on sectes. Smeelgova 06:57, 11 October 2006 (UTC).
I understand the quote is duly referenced. My concern is why is it being used? It appears to have no relevence to the biography and seems to have only been included as an attack on Landmark.Mark1800 09:31, 11 October 2006 (UTC)
Jean-Pierre Jougla's career is as a noted cult expert, and he is serves on notable committees and management administrative positions within this regard. Therefore, the quote reflects his opinions and statements on the subject that he is an expert in and that has been the focus of his career. I am glad we are, at least for the moment, having a more civil and polite discussion on the talk pages. Yours, Smeelgova 09:40, 11 October 2006 (UTC).
I am not doubting Jean-Pierre Jougla's career is as a noted secte expert. BTW: Cult in English and secte in French have slightly different meanings. What I'm saying is why did you need to include the quote at all. It doesn't forward any information about him as a secte expert. It just appears as an attack on Landmark.Mark1800
Again, user Mark1800, thank you for discussing this issue on the talk page before deleting reverting, you may not believe it but it is actually a pleasure to first discuss these issues here before battling it out in other forums. In the quote, Jougla discusses his theories on brainwashing, behavioral psychology, and victim methodology, all of which is at the crux of his expertise and career experience. So yes, the quote may be discussing Landmark Education, but it also goes to show Jougla's expertise in many different arenas. Yours, Smeelgova 09:56, 11 October 2006 (UTC).
What I'm unclear about is why use this quote?
  1. There is no easily available of checking what is written is what has been said. From the research I've done on this gentleman, he only speaks French. This has to be a translation.
  2. The preface he added to the book mentioned is a far more reliable source and is easier to translate.
I'm fine discussing this, I've found that this is often a useful way to understand every sides POV. However as I've said before, I'm unclear why include that quote. It looks like an attack on Landmark. Mark1800 12:51, 11 October 2006 (UTC)
For all of the reasons that I have listed above, the quote is appropriate and goes to the subject's nature of expertise. However, if you feel that the preface to Les Sectes would also be appropriate, that could certainly go as a subheading as well. I would even be okay with that being a subheading above the other blockquoted, referenced citation. Yours, Smeelgova 02:06, 12 October 2006 (UTC).

[edit] in French, secte means cult, see article cult

See blockquoted citation from article cult :

The word for "cult" in the popular English meaning is secte (French) or secta (Spanish). In German the usual word used for the English cult is Sekte, which also has other definitions. A similar case is the Russian word sekta.