Talk:James, son of Zebedee
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
[edit] Message
An event mentioned in this article is a July 25 selected anniversary
To User:Viajero:
How is linking to placenames named after Saint James wrong? I think the links provide good information. -- Error 02:37, 1 Aug 2003 (UTC)
[edit] Saint James Patron of Chile?
According to my references (what i've learned at school and sunday mass) the patron of Chile the Blessed Virgin Mary (as Virgen del Carmen o Nuestra Señora del Carmen) instead of Saint James. Saint James could be the patron of Santiago de Chile, but Santiago no es Chile ;-)
If I'am wrong, pls correct me, otherwise I intend to correct the article. Baloo rch 21:25, 19 Sep 2004 (UTC)
[edit] Dating Cuzco painting
The good new image of Sant'Iago of the Cuzco school of colonial Peru is 18th century. A quite different, more iconic, bejewelled and hieratic 17th century approach to Saint James can be seen in this Cuzco painting: the contrast in styles is self-evident. His wide-brimmed hat is 18th century, too; such fine straw "Panama hats" are still made in the northern part of Peru, today called Ecuador. --Wetman 08:32, 18 Mar 2005 (UTC)
[edit] "...also called Saint James of Compostela"
I never heard that St. James was called 'of Compostela'. Santiago de Compostela is the city in Spain. It is thought to mean 'campus stellae', that is, 'star field', or maybe 'compositum', 'graveyard', and that is clearly referred to a place, not a person. --Pinzo 04:00, 2 August 2005 (UTC)
Isn't Saint James, or Sant Iago, called "of Compostela" because that's where his shrine is? The city named for the shrine. Cf. Saint Martin of Tours, etc. A help to the reader. --Wetman 07:58, 2 August 2005 (UTC)
I don't think so, the city is "Santiago de Compostela" but this doesn't change the name of the saint. There is a "Santiago de Chile" also, and you don't call him St. James of Chile!!!. Martin_of_Tours was so called because he was bishop of Tours, but when St. James died Compostela didn't even exist. --Pinzo 01:25, 5 August 2005 (UTC)
- Why, of course it is the same Sant Iago: doubtless in English it would have been more correct to have said Saint James in Compostela. Similarly it's the same "Our Lady" wherever located, but it may be useful to distinguish her at Guadelupe from her at Fatima. But isn't it useful for the reader as it stands? If not, edit the opening to serve the reader better. --Wetman 06:34, 5 August 2005 (UTC)--Wetman
-
- There are a lot of cities in the world named after St. James, but that doesn't change his name. He is known as St. James the Great or St. James the Moor-Slayer or St Iago, or Santiago etc; but he is NOT known as St. James of Compostela, this is something I had never heard before and AFAIK is just wrong.
- The fact that there is a city named after him and the word 'compostela' is irrelevant here, in the header. There is the link and an explanation later in the text (maybe a See also would be useful).
- The situation of "Our Lady" is an exception, because St. Mary is treated almost as a different person in every place she is venerated, she sometimes takes the name of that place.
- I would delete the offending words again, and add a nice See also if you agree... :-/ --Pinzo 01:19, 6 August 2005 (UTC)
- Saint Nicholas of Cusa is also Saint Nicholas of Bari. And in precisely the same way, familiarly identified by the places where he is most venerated... or is he an "exception" too? Keep the reader in mind, and connect "James" and "Compostela" in whatever fashion suits your personal point-of-view, so that the reader knows which James is being referred to. As for "offending" words and the rest, it's only arguing over a phantom after all, like St George. --Wetman 01:49, 6 August 2005 (UTC)
Ok, maybe another exception... Anyway, let's put it simple: According to the Catholic Encyclopedia St. Nicholas of Myra is also called St. Nicholas of Bari, ok; but about St. James the Greater it doesn't give any alternate name. Do you have any reference where he (the saint) is called of Compostela?. Because this is the first and only place where I heard of it. BTW, in the CE he is the Greater not the Great, And that makes sense, since the other St. James, is the Lesser. --Pinzo 05:14, 6 August 2005 (UTC)
- Well, if no more arguments I will delete it again, ok? --Pinzo 00:16, 10 August 2005 (UTC)
-
- Saint James of Compostela is now a redirect here, the better to serve the Wikipedia reader. --Wetman 04:54, 10 August 2005 (UTC)
-
-
- That's ok to me. Done. --Pinzo 20:16, 10 August 2005 (UTC)
-
[edit] San Diego
Diego is Spanish for James. Santiago is also a version of San Diego. The comment on the page that it is not the same is incorrect.evrik 19:26, 8 January 2006 (UTC)
[edit] Diego is not James
"Santiago" is not a shortened version of "San Diego". Diego was/is a Saint in his own right. Interestingly, Diego was at one time a varient of Santiago, see http://www.sandiegohistory.org/journal/83fall/sandiego.htm but they are two different saints entirely.
[edit] Iago is Diego is James
- In Old-Spanish, perhaps, but no longer. 18:56, 12 January 2006 [12.47.174.185]
- I think that St. James pre-dates old spanish ... evrik 15:16, 13 January 2006 (UTC)
[edit] Images
Is there a general preference for wither of these two images?
- Cross not the sword. --evrik 16:54, 2 May 2006 (UTC)
- My preference is for the Swords shaped cross. (but than again I put it up a while ago; I fashioned it after the souvenir pictures sold in northern spain).Arnoutf 19:53, 3 May 2006 (UTC)
In Spain, one would only recognise the sword-ended cross as that of St. James. The other one has nothing to do with it. The idea behind it was "¡Santiago y cierra España!"- a battle-cry used in the Reconquest. St. James is usually depicted as leading the Cristian armies into battle, hence the sword.--Guille 08:52, 25 July 2006 (UTC)
Could someone more able than me please change the cross on the page for the red sword-shaped one on the discussion page? Or is it only the Spanish that recognise that one as the cross of Santiago?Guille 00:19, 22 October 2006 (UTC)
- I did that once, but it was taken off again. Put it up once more. Arnoutf 09:45, 22 October 2006 (UTC)
- I made the change because if you look at the usage of the red sword, it is only used in one place, here. The black cross is loaded to the commons and used in four other articles depicting the same thing. Also, using a *.gif is really not what type of image we should be using. --evrik (talk) 15:26, 4 April 2007 (UTC)
- Sorry but these are not good arguments. If you think the image should be one commons, the red cross can be uploaded to commons. And indeed .png is preferred over .gif. Ok that can also be easily changed. That the black cross is used on other pages is also not a good argument, the right depiction should be used, regardles of what other pages do. Arnoutf 17:12, 4 April 2007 (UTC)
- I forgot to mention .... the black cross is an appropriate version of the image. It fits the defintion. [1][2] --evrik (talk) 17:25, 4 April 2007 (UTC)
- No it does not, the point is a point; not a sword; the flueries are closer to Cross fourchee than to fleuries. If you define broadly enough an image of a cow fits the definition of horse. Arnoutf 17:28, 4 April 2007 (UTC)
- Take it to mediation if you disagree, but stop edit warring. --evrik (talk) 17:29, 4 April 2007 (UTC)
- I always try to leave an edit summary ... and yes, as I've argued with you elsewhere, the image fits. Also, you started the edit war when you went and removed the image you didn't like from all the articles where it was placed.. Clearly a violation of WP:point.--evrik (talk) 18:24, 4 April 2007 (UTC)
-
- It fits only your point of view to what it should look; I have never seen it before, nor has any editor ever said yours did look close to the commonly used version in Spain; in my opionion your cross looks like a wooden cross with splintered ends except for the sharpened stake like point. If you can provide an image from Google that looks more like your version than to mine I will accept that. And yes I took it from all articles, because if it is false here it is also false there and should hence be replaced. Calling that a clear violation of anything is (if not anything else) a clear violation of WP:AGF. Arnoutf 18:30, 4 April 2007 (UTC)
- It's hard to prove a negative - no editor has said yours looks close to a commonly used version either. You admit to edit warring and violating WP:Point when you "took it from all articles?" Wow. As for a verion that looks like the one that is posted ... try this one. I think the only problem is that it is not red, but that can be fixed. --evrik (talk) 18:44, 4 April 2007 (UTC)
- The color is the least of the problems. I do not admit to edit warring or Point of view, all articles were five, two of which I have argued the cross should not be up at all. So that leaves 3. For reason of consistency I thought to change all at the same time, never an edit war or POV pushing meant. I agree that Japanese site has the cross like yours. Actually almost exactly like yours. My only comment here is that some of the other pictures on this site are also identical to the StJames images on wiki, so it might well be that the cross on that page has actually been based on your version. The links above to the google images show many examples of crosses that look much much more like the other one. Anyway Guille states above on this same page that he did not recognise your version as the cross; and that the red one (at that time mine was the only red one) should be reinstated (which I did then). So there is support of at least one other editor for my version.
- I think we should try to decide between us which cross is better and why (and try not to be coloured by making the one or the other). If not we can always go on later to WP:RfC. Arnoutf 19:15, 4 April 2007 (UTC)
-
- How in my opinion the cross should look
- It should resemble the most common depictions of this cross to avoid WP:OR. Depictions can be readily found at Google image with the search terms cruz santiago and st james cross
- It should fit the description of the cross - Cross Fleury combined with a Sword.
-
- Cross Fleury is a cross that ends in the three leafed Fleur-de-lys which has a central pointed leaf, and two leafs that are bending outside. This well known heraldic device has clear rounded leaf like elements which should be visible in the image.
- A sword in the medieval sense has a blade that gradually narrow into a point (see images in the sword page). In my opinion the sword in the cross should therefore have two sides that are directed together into a point.
- If we agree on these conditions, it is clear that nly one of the crosses conforms to both conditions. However, if you have other arguments I am willing to listen. PS use in other Wiki articles is not a reason, as anybody can swap these at a whim Arnoutf 19:15, 4 April 2007 (UTC)
- As there is no reaction I think you agree the StJamesCross.gif is preferable?? If you do indeed, or do not repsond, I'll make a .png out of it and upload it in a few days. Arnoutf 22:03, 7 April 2007 (UTC)
- Don't bother as Image:Cross Santiago.svg already exists and is being used. --evrik (talk) 22:27, 9 April 2007 (UTC)
[edit] Bull
Removed from the main article for discussion
- Thus the possibility that the relics at Santiago de Compostela predate the cult there of St James is no longer open to discussion for believing Roman Catholics. (The New Catholic Encyclopedia of 1966 has this to say: "The genuineness of the relics at Santiago de Compostela, his famous shrine in Spain, is seriously disputed despite the fact that Pope Leo XIII referred to them as authentic in his bull Omnipotens Deus in 1884." Apparently the discussion is still open.)
[edit] Santiago WL in "Sanit James and Hispania"
I decided to remove the WikiLink to Santiago in that particular spot. The only other "Santiago" that needs to be linked to in this article is Santiago de Compostela; Santiago itself only contains a little blurb about this article before redirecting back here, and anyone who uses that particular WL will already have learned it all from this article. SingCal 03:37, 29 July 2006 (UTC)
[edit] United States?
How is he the Patron Saint of the United States? 67.188.172.165 00:04, 26 October 2006 (UTC)
[edit] James the Great
James the great is patron saint of about thirty nine different things —The preceding unsigned comment was added by 206.207.77.6 (talk) 14:39, 9 January 2007 (UTC).
[edit] Renamed
With a certain level of surprise a learned this article was suddenly renamed without any discussion. Of course WikiPolicy is to be bold; but I think this is a bit too bold. At least provide a good edit summary, and usefull explanation why it was deemed useful/necesary to rename this article. Arnoutf 22:01, 30 January 2007 (UTC)
- It was renamed to reflect his biblical name, to make him conform with the other Apostle James, son of Alphaeus, and because "James the Great" never was a good translation of "Jacobus Maior". Str1977 (smile back) 22:18, 30 January 2007 (UTC)
-
- Some references:
- Primary Resource: The discussion revolved around a preference for the name because it is the New Testament version of the name - which is the primary source of info and reason for the notability of James. I could give you the NT references for "James, son of Zebedee" if you like, but I cannot find any for "James the Great." The traditional materials that speak of James "the Great" are generally much later.
- A Secondary Resource: W.H.C. Frend, The Rise of Christianity (Philadelphia:Fortress Press, 1984), only speaks of "James the brother of John" (see pp. 90 & 202).
- A Tertiary Resource: The Encyclopedia of Early Christianity, ed. Everet Ferguson (New York: Garldand Pub, 1997) speaks of James as the "son of Zebedee" and "Son of Thunder," but not "the Great."
- Online resource: The catholic encyclopedia calls him, at the very opening of the article on James the Great, "the son of Zebedee and Salome." It goes on to explain that he was called "The Greater" to distinguish him from "the Lesser" - with no explanation on where "the Greater" came from. On wikipedia, James and James have been otherwise distinguished, esp. since it is not exactly clear who the Lesser is.
- That is all I have on hand. I will check my other library and see what I come up with. Hope that helps. Pastordavid 22:29, 30 January 2007 (UTC)
- Some references:
Yes, I've generally heard him referred to as "James, son of Zebedee". ElinorD 22:44, 30 January 2007 (UTC)
- Ok; you make a convincing point, I see why renaming may be in order. I think he is generally known as James the Great by people interested in the Camino de Santiago (Way of St James) - which is why I have this page watched; but I can live very well with your arguments and sources and if explained in this way, agree with the renaming, thanks for providing them here. Arnoutf 08:24, 31 January 2007 (UTC)
- The second part of moving a page involves cleaning up [all the double redirects] that one has created. To leave that to other editors is discourteous. A note to this effect has been left at the Talkpage of the mover. --Wetman 04:28, 1 February 2007 (UTC)
-
- I did. But nobody's perfect. Str1977 (smile back) 06:52, 1 February 2007 (UTC)
- Wetman, that was probably my fault. I wasn't sure if Str1977 was going to take care of that or if he needed me to. I think I got them all. -- Pastordavid 06:36, 1 February 2007 (UTC)
-
[edit] Article in need of introduction
I think the article is in serious need of a good introduction. I propose to make a setup soon, please feel free to comment. Arnoutf 00:03, 4 February 2007 (UTC)