Talk:Ilka Pálmay

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is part of WikiProject Gilbert and Sullivan, an attempt to complete and improve the Gilbert and Sullivan related articles on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and see a list of open tasks.
B This article has been rated as B-Class on the quality scale.
Low This article has been rated as low-importance on the importance scale for the G&S Project.

Article Grading:
The article has been rated for quality and/or importance but has no comments yet. If appropriate, please review the article and then leave comments here to explain the ratings and/or to identify the strengths and weaknesses of the article.

Contents

[edit] Biographical dates

  • 1875-76 - Pályájakezdés Kassán, Lászy Vilmosnál, itt veszi fel a Pálmay nevet
  • 1876-77 - Eperjesen és Szatmáron
  • 1877-78 - Kecskeméten
  • 1877. június 1- 1886. június 1. Szigligeti József felesége
  • 1878-79 - a Népszínházban
  • 1879-80 - Kolozsvárott
  • 1880 - Bécsben játszik
  • 1881-1889 - a Népszínház tagja
  • 1890-91, 1893-ban, 1895-ben Bécsben vendégszerepel
  • 1891 - Prágában játszik
  • 1892-93 - Berlinben
  • 1896-97 - Londonban
  • 1896. március 7. Sullivan: The Grand Duke ősbemutatóján, (Savoy Theatre, London) ő Julia

Jelliocoe, egy angol komédiás. Brit Színháztörténeti jelentőségű fellépés.

  • 1905-06 - New Yorkban turnézik
  • 1900-05 - között : a Népszínház tagja de fellép:
  • 1901-ben a Víg- , 1902-03-ban, 1908-ban a Magyar, 1906-ban, 1908-09-ben a Királyszínházban.
  • 1910 - Kolozsvárott, a színház örökös tagjává választják
  • 1911 - a Nemzeti Színház tiszteletbeli tagjává választják
  • 1919-20 - a Városi Színházban lép fel
  • 1924 - a Királyszínházban játszik
  • 1925 - a Belvárosi Színház tagja
  • 1928 - a Nemzeti Színházban lépett színpadra, a tiszteletére rendezett emlékesten
  • 1928-ban - visszavonul
  • 1945. February 17. - Budapesten, az ostrom alatt hunyt el, 85 és fél esztendős korában

[edit] Roles

  • Belasco: Pillangókisasszony - címszerep
  • Csepreghy Ferenc: Sárga csikó - Erzsike
  • Csepreghy Ferenc : A piros bugyelláris - Török Zsófi
  • Csepreghy Ferenc: A tót leány - Misu
  • Gilbert & Sullivan: THE GRAND DUKE (1896) - Julia Jellicoe (angolul, Londonban)
  • Gerő Károly: Vadgalamb - Rica a pásztorlány
  • Grisart: A királykisasszony bábui - címszerep
  • Hervé: Nebántsvirág - Denise
  • Hennequin, & Millaud: Niniche - Niniche
  • Lecocq: Nap és hold - Manola
  • Lecocq: A kertészlány - Micaela, a király leánya
  • Millöcker: A koldusdiák - Bronislawa
  • Millöcker: Gasparone - címszerep
  • Messager: A beárni leány - címszerep
  • Offenbach: Gerolsteini nagyhercegnő - A nagyhercegnő
  • Offenbach: Szép Heléna - Szép Heléna
  • Offenbach: Orpheus a pokolban - Euridiké
  • Planquette: Rip van Winkle - Lisbeth
  • Planquette: A kalózkirály - Yvonne
  • Planquette: A cornevillei harangok - Serpolétte
  • Planquette: A komédiás hercegnő - címszerep
  • Rákosi Jenő: Magdolna - Magda
  • Rákosi Jenő: Szélháziak - Cseresnyés Alfréd a jogász
  • Sullivan: A mikádó - Yum-Yum
  • Suppé: Boccaccio - címszerep
  • Strauss: Cigánybáró - Barinkay
  • Strauss: A királyné csipkekendője - címszerep
  • Schubert- Besté: Három a kislány - Tscöllné
  • Szigeti József: Csókon szerzett vőlegény - Ábrai Irén színésznő
  • Zeller: Madarász - Postás Milka
  • Zola: Nana – címszerep

[edit] Bibliography

In Hungarian:

  • Magyar Színházművészeti Lexikon - Akadémiai Kiadó, Bp., 1994.
  • Krúdy Gyula: Primadonna (Regényes történet Pálmay Ilkáról, aki meghódította a világot.) - Móra Könyvkiadó, Budapest, 1988. (184 oldal)
  • Magyar Életr*Színészmúzeum / Pálmay Ilka - Magyar Színházi Intézet, Bp., 1981.ajzi Lexikon 1-3. Budapest, 1981-1982.

In German:

  • Honegger Marc - Marsenkeil Günther: Das große Lexikon der Musik 1-8. - Freiburg 1976-1983.
  • Lexikon der Frau 1-2. - Zürich, 1953.
  • Hont-Staud: Színházi kislexikon - Gondolat Kiadó, Bp., 1969.
  • Theatre Notebook - A Journal of the History and Technique of the British Theatre, 1945.
  • dr. Bánóczi Dezső: Rendezte dr. Bánóczi Dezső - Szerzői magánkiadás, Bp.,1943.
  • dr. Németh Antal: Színészeti lexikon - Győző Andor kiadása, Bp., 1930.
  • Anon: The Romance of a Famous Theatre / The Old Savoy and The New - London, Curwen Press, 1930.
  • Révai nagy lexikon / Pálmay Ilka - Révai kiadása, Budapest, 1911-1927.
  • Das Jahrbuch der Wiener Gesellschaft. Beiträge zur Wiener Zeitgeschichte - Wien 1929.
  • GILBERT, W. S.: The Savoy Operas - London, Macmillan Co., Ltd., 1926; 4th reprint 1935.
  • Porzsolt Kálmán: Blaha Lujza emlékalbum - Bp., 1926.
  • Verő György: A Népszínház Budapest színi életében - Bp., 1926.
  • Gróf Kinskyné Pálmay Ilka: Emlékirataim - Singer és Wolfner Kiadó, Bp., 1912. (215 oldal). Bródy Sándor: Színésznők - Bp., 1905.
  • Ady Endre: Pálmay: Nebántsvirág - Nagyváradi Napló 1901. május 31.
  • Biographisches Lexikon des Kaisertums Österreich. 1-60. - Wien 1856-1891.
  • Báthory-Románcsik Mihály: Magyar színészek és színésznők életrajzai - Kassa, 1883.

[edit] Bibliographical dates

Fantastic job, Meladina. Can you translate the Bibliographical dates? (I removed from this page the copy of text from the Who's Who page, since we provide a link to it in the article) -- Ssilvers 18:07, 4 November 2006 (UTC)

[edit] Von

I am not well found in the nomenclature of the Austro-Hungarian empire, but if 'von' Palmay is erroneous, it ought, I think, to be noted that Richard D'Oyly Carte was among the errant, for the lady is printed plainly as Mdme. Ilka von Palmay (no accent) in the programme for the first night of The Grand Duke. Rollins & Witts follow suit, but, I see, drop the von (as, presumably, she did) when listing her appearances in His Majesty and the Yeomen revival. Tim riley 23:32, 6 March 2007 (UTC)

Hmmm. Is it notable that Carte perpetuated the error? Up to you. It's ok with me if you want to note it, but I think it is crystal clear that it was an error. The only other possibility is that Carte added the "von" because he though it made her sound more exotic? -- Ssilvers 23:45, 6 March 2007 (UTC)
I rather fancy your last point is spot on, and shall have a rummage in the archives to see if it is so before rushing into print. - Tim riley 23:49, 7 March 2007 (UTC)