Gerard Leeu

From Wikipedia, the free encyclopedia

Some information in this article or section is not attributed to sources and may not be reliable.
Please check for inaccuracies, and modify and cite sources as needed.

Gerard Leeu, or Leew, was a Flemish printer who worked first in Gouda, then Antwerp, in the late 15th century.

Besides printing works in Latin and Dutch, he reprinted some of William Caxton's editions for the English market. These were The History of Jason, The History of Paris and Vienne and The Chronicles of England.

He also printed a Latin version of the Solomon and Marcolf legend, entitled Collationes quad dicuntur fecisse mutuo rex Solomon ... et Marcolphus in 1488, which he followed in 1492 with an English translation, This is the dyalogus or communyng betw[i]xt the wyse King Solomon and Marcolphus. It is not clear whether the English translation was done out of Dutch or Latin, but it is likely that Leeu had the translation made in his own shop from the earlier Latin print.