Talk:George Psalmanazar
From Wikipedia, the free encyclopedia
I think this could, with some good work, become a great featured article for April Fool's Day. For one thing, it would be great to have some of his wonderful illustrations of his "native land". See discussion at Wikipedia talk:Featured article candidates. I look forward to a possible collaboration in this regard.--Pharos 02:57, 13 Mar 2005 (UTC)
- I have some material on him and am interested in collaborating. Warofdreams 13:57, 14 Mar 2005 (UTC)
-
- George Psalmanazar's book has been translated into Chinese and was published in Taiwan about a decade ago. The book's title is "Fu Er Mo Sha?" (福爾摩啥?) The last character ("啥") is a Chinese pun that means "What?" in northern China. -- Toytoy 08:01, Apr 27, 2005 (UTC)
-
-
- Since this book is in public domain, you can get a copy of it and digitize its imaginative illustrations. -- Toytoy 08:02, Apr 27, 2005 (UTC)
-