Talk:Gebran Tueni

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Biography. For more information, visit the project page.
Start This article has been rated as Start-Class on the Project's quality scale. [FAQ]
(If you rated the article, please give a short summary at comments to explain the ratings and/or to identify the strengths and weaknesses.)
This article is supported by the Politics and government work group.

Is his first name not spelled Gebran? See: http://www.cnn.com/2005/WORLD/meast/12/12/lebanon.blast/index.html Lancer Sykera 12:34, 12 December 2005 (UTC)

There's many transliteration of his name: Gibran, Gebran, Jubran, Joubran, Jibran, Jebran... we can only use the most popular one or the official one (if there's any). CG 12:42, 12 December 2005 (UTC)

I've put a redirect from Gebran Tueni. Gibran is the spelling used by Reuters, usually a very reliable source. Also -- Gibran is used in several articles on Wikipedia already. --mad 12:47, 12 December 2005 (UTC)

I removed the final paragraph for irrelevance (connection to Syria had already been mentioned and further assassinations, while noteworthy, do not belong in a biographical sketch) and NPOV-issues: I suggest moving this information to another article, e.g., politics of Lebanon or Syria-Lebanon relations.

[edit] Gebran Tueni:Al-Nahar's Rooster

Gebran Tueni, not only a courageous journalist that claims freedom for his contry , but also he was also an Ideal for the youth, for the next coming generation.Being young, charming and smart got him closer to the youth. He visited the students at the universities on so many different occasions and listened to what they had to say , answered their questions with complete honesty and respect for their thoughts. When he is present the ambiance is different, the tone is stronger, the issues become more interesting, arguying with him is an art.

[edit] removed from entry

Tueni was a brave man not afraid to tell the truth about the situation whatever the cost he will always be remembered as this as a man who loved his country with all his heart and was ready to die for it in the cause of its freedom and his oath at 14 march assembly in the memorial of one month assasination of rafiq hariri we here swear by God moslems and christians to stay united until eternity in defence of great lebanon. (in arabic نقسم بلله العظيم مسلمين و مسيحيين ان نبقى موحدين الى ابد الابدين دفاعا عن لينان العظيم)he devouted his life to the youth of lebanon and to increase their knowledge in democracy he issued a youth magazine for the journalists of lebanese university on his own expense god rest his soul. Gebran was one of the few people who in history who will be remembered in history he still lives in us