Talk:Esperanto literature
From Wikipedia, the free encyclopedia
- ...sells over 4,000 books.
This would be clearer if it were revised to read either "sells over 4,000 books per year" or "has 4,000 in-print books in its catalog". Not sure offhand which is correct. - Jim Henry
[edit] Michalski
Should we cite the name of Eŭgeno Miĥalski in that form, or in a more traditional anglicised form (which was there before: Eugene Michalski), or in the actual Ukrainian or Russian form (whatever that is -- the E-o Wikipedia gives "Jevgenij Iosifoviĉ Miĥalskij" but that is an esperantization of the Cyrillic, I reckon)? Which form should be used for his article title? Maybe it depends on whether he is known for anything except poetry in Esperanto. --Jim Henry | Talk 6 July 2005 18:20 (UTC)