Talk:Edna Mode
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
[edit] Edna and Jack-Jack post-movie
In the movie, Edna said that she didn't know Jack-Jack's powers, so she covered the basics of Jack-Jack's jumpsuit. Now that Jack-Jack's powers have emerged, however, I honestly believe that E will have to a great deal more effort into a new jumpsuit for Jack-Jack than she realizes. Don't you?
[edit] Edna a transexual?
Before you tell me I need my head examined, here's my case:
- The husky/raucous voice
- The 'daahling' foible
- and a fabulous sense of style
[edit] A la Mode? (!)
I doubt that it's a play on "a la mode" because that has nothing to do with fashion. I can see it being reference to Edith (E) and then Mode because in French Mode = Fashion...hence Depeche Mode, or Fast-Fashion. Since many designers are French or live in France, it only makes sense that Mode would be reference to Fashion in French and _not_ "à la mode." Bo-Lingua
- Agree... AnonMoos 20:16, 20 September 2006 (UTC)
- When I saw the film I assumed that name Mode was a statistics pun along the lines of Robert Parr UUPhillips 01:20, 29 March 2007 (UTC)
-What does a la mode mean?? Dustin ॐ 04:17, 25 September 2006 (UTC)
-
- It can mean several things in English, including ordering a scoop of vanilla ice cream with your slice of pie for desert... AnonMoos 09:28, 30 September 2006 (UTC)
[edit] Retired?
She retired from "super work", but not from ordinary fashion design for non-super clients. AnonMoos 20:16, 20 September 2006 (UTC)
[edit] Middle name
An IP editor added the middle name "marie," but I have not been able to locate any source indicating she was given a middle name in the film. Any thoughts or clarifications? --TeaDrinker 21:37, 21 March 2007 (UTC)