Talk:Dosa

From Wikipedia, the free encyclopedia

WikiProject_India This article is within the scope of WikiProject India, which aims to improve Wikipedia's coverage of India-related topics. If you would like to participate, please visit the project page.
??? This article has not yet received a rating on the quality scale.

(Flexible 10:37, 23 January 2007 (UTC)) In Malayalam, Dosa (transliteration of malayalam DOSHA) as well as Dosai means just the same, so as vast majority of India except, perhaps, Andhra Pradesh, a state that has about 6% of total Indian population. I would argue that both the terms to be merged.


But the Telugus never called Dosa as Dosai and hence the question remains if Dosa is the anglicized version of Dosai. - Kesava 0430 THU 22 Jan 2004 UTC

Agrees. Dosa is a South Indian delicacy, and nobody knows which part of South India it originated from. Dosai as a term exists only in Tamil. Chancemill 08:15, Jan 22, 2004 (UTC)
I Guess oothaapam (ootha + appam meaning sour pan cake) is the mother of thosai. It does n't sound like a tamil/malayalam word. so I guess it got originated from Karnataka/Andhra.
I Guess Oothaappam (ootha + appam means sour + pancake) is the mother of thosai ( As far as I know, nobody knows the etimology of thosai but its variant oothaapam's is known). Word "thosai"/ "Dosa" does n't sound like a tamil/malayalam word. so I guess it got originated from Karnataka/Andhra (KP)

Funny thing, we malayalees call it "Dosha". Shouldnt that be there as well, Chance? :-) Deepak 03:24, 24 Jan 2004 (UTC)

Malayalees also call it as "Doshai" and sometimes "Thoshai"?! - at least, I have heard some Palghat Brahmins refer to it this way!:-)KRS

hey desi,

Not sure why you changed emphasis from sambhar as the main side-dish to chutney. I am sure in most places sambhar is universally used, though chutney is very popular as well. Might I suggest an "or" between the two sentences? Sorry for the pedantry , but it's a subject close to my heart as Chancemill will testify! Deepak 02:33, 30 Jan 2004 (UTC)

Sambhar and Chutney are side-dishes of equal importance in Andhra Pradesh. So Desi might consider this for a revision. Kesava 04:03, 30 Jan 2004 (UTC)

[edit] Merge

This should be merged with masala dosa because masala dosa is still a dosa. We could include it in a subsection and point to an article with more detailed info. --Shell 20:19, 31 December 2005 (UTC)

I agree with Shell, the articles should be merged. Snroy 11:00, 11 March 2006 (UTC)

Whatever...dosas rule Agreed

Yeah, you should merge all dosa stuff into this article.

TA

I disagree. You cannot dishonor 80 million tamilians by distorting an important breakfast name they are used to. Are any of you lovers of "freedom fries"? You know, the Americans wanted to change "french fries"?

I will oppose any "merge" into dosa. Merge "dosa" into "dosai" if you are desperate to save a kilobyte of disk space.

Netking 07:23, 4 September 2006 (UTC)

If so, please merge Dosa into Dosai. I'm fine with either of them. Just that two articles on the same subject is not good. Otherwise, one can distinguish Dosa and Dosai in the respective articles if such distinctions exist. -- Sundar \talk \contribs 07:31, 4 September 2006 (UTC)

What is wrong with these two articles even if on similar subject? The topic yahoo.com has some 500 articles! Why aren't you trying to merge those articles? Why is this fancy to destroy the nuances and specialty of each language and lifestyle? Dosa is as much special to kannadigas as Dosai is to Tamils! What next, Ford car and Toyota car will be merged because they are cars? Boeing and Airbus? Chimpanzees and Humans because they are similar (and 99% genetically identical)? Why is this desperation to convert everything into simpleton articles? I think people can be more productive with their time than trying to simplify the diversity that nature brought over in millions of years.

Netking 08:06, 4 September 2006 (UTC)

I have never been to Andhra but dosa sounds a bit ugly to me, reminds me of dosha more than dosai. /Veerapandiyan/

the simple reason why dosa and dosai cant be merged is because of the sheer number of people all over india and over the world call it dosa and thats what it should be known as.. thats reason number one why the articles should not be merged... secondly...abt dishonoring 80 million tamilians....by simple calculations or a census/or from any source it is easy to know that the number of telugu speaking people are a lot more than the tamil speaking population over the world and in india...so in fact the usage of dosai is limited to a fewer number of people ... but then, the discussion was never abt telugu vs tamil.... all i am saying is that dosa and dosai should reamin two different articles...

i therefore oppose the merging of articles

and ppl who think that "dosa" sounds ugly...try travelling outside ur state...theres a gazilllion people who think otherwise...


Merging not a good idea
Guys, please, I think merging might not be a great idea. However, these articles should definitely be linked to each other. From a "wiki" perspective, merging might make sense, but then you will lose the beauty of the different languages and some part of culture would be lost. Granted, it need not be taken as an insult by 80 mil tamilians (I am a tamilian btw) but there is no point in losing linguistic heritage over this. Naridon 02:50, 2 February 2007 (UTC).