Talk:Dissolution of Czechoslovakia
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] Slovak language coverages from Slovakia
a) Sentence The Czech TV news, however, recently started to reintroduce Slovak language coverages from Slovakia. looks too optimistic. Slovak news (~10 minutes) are aired early in the morning and in main news, events from Slovakia are sometimes commented in Slovak. The use of Slovak on Czech TV has dropped considerably.
I meant that for one year or so, there has been a report on Slovakia in Slovak in the main news almost everyday, which previously was not the case (and if so it was in Czech). Fro me, this is quite striking. (I did not mean the main Czech news on Slovak TV in the night or the Slovak news on Czech TV at 6 a.m., of course... :) )
-
- I do not watch TV much but hearing Slovak is very rare there. News from Slovakia is usually told by Czech reporter sent there (quite understandable - its near, yet one gets allowances, no danger, easy work). Maybe this sentence should be removed from article.
-
-
- The point is it is not a Czech reporter anymore (I know that this was the case before). Just pick out several days (outside the holidays), watch the main news (in 19:15 or so) and you will see what I mean ... But I'm not insisiting on the one sentence ...Juro 21:37, 21 Dec 2004 (UTC)
-
- Just about the current state: The three main Czech TV stations have in Slovakia Slovak speaking reporters. Interviews with locals are not being dubbed, but sometimes subtitled (especially when the speaking person uses a dialect). Slovaks also appear in TV talk (and other kinds of ) shows and speak just their language (with exception those living in Czechia who can Czech). Bob 08:52, 25 November 2006 (UTC)
[edit] Slovaks studying at universities in Czech Rep.
b) Slovaks studying at universities in Czech Rep. - wasn't there dip in their numbers? I remember in the beginning it was negotiated just some 70 students could study in other country for free. People who study unis in CR in Czech language have now the same conditions (= no fees, access to free accomodation) no matter where they are from but this was established years after dissolution.
I left that out because I am not sure (it's always better to say nothing than to lie...). The number was definitely much higher in reality. There were some problems in one year, but then they somehow solved it...But if you have better information, you can re-insert that part, of course.
-
- I have only anectodal information. Better leave as it is.
[edit] Sametovy rozvod
c) Is the term Sametovy rozvod actually used in Slovakia? (It is not in CR)
I know that and definitely not. (And in Slovak, it would have to be Nežný rozvod, because the revolution is called Nežná revolúcia). The term is an English invention, because - I assume - from the international point of view the most striking thing about the divorce was the fact that it was non-violent (given the then developments in Yugoslavia etc.).Juro 22:52, 20 Dec 2004 (UTC)
-
- I'll update article accordingly. Pavel Vozenilek 18:06, 21 Dec 2004 (UTC)
[edit] Gypsies with criminal records
- The Czech Republic law allowed to grant citizenship automatically only to those without felony record and this excluded a very large percentage of Gypsies.
"A very large percentage" can mean just about anything. This needs to be qualified better in order to avoid being weaselly and discriminatory towards the Gypsies. Who, BTW, prefer to be called Roma, too. --Joy [shallot] 14:18, 31 Dec 2004 (UTC)
-
- AFAIK Czech statistics in criminality do not quantify race or nationality, since '90 (leading often to wild speculations). People oposing such citizenship law argued that the number (both absolute and relative) of affected Gypsies is so high that it makes the law targeted specifically on them (this was quite likely intention of proponents of the law). Please feel free to reword the sentence. The name Roma got used in CR only later and in media/official texts. Pavel Vozenilek 18:47, 31 Dec 2004 (UTC)
[edit] Dubcek and his influence
"The untimely death of Alexander Dubček was widely seen as depriving the "Czechoslovakists" of the one figure with sufficent public standing to have successfully resisted the break up of the federation."
[edit] Roma section: "existing state" is what?
"The issue dragged on for years and in the end the existing state was codified."
Perhaps being dumb here, but which "existing state"? That the Roma are stateless? That the Roma are citizens of Slovakia? Of the Czech Republic? Shenme 05:06, 25 November 2005 (UTC)
[edit] Split of Czechoslovakia
The title of this article (Velvet Divorce) is naive and definitely wrong. It had nothing to do with so called velvet revolution.
The page should be renamed. I suggest neutral Split of Czechoslovakia, see also Czech Republic (info-box).
-- Cepek 08:10, 10 June 2006 (UTC)
- I agree with Cepek on this one, just because the term is used in journalism doesn't mean it should be used in an ecyclopedia. Also, the term was only used in the US and UK and to a much lesser degree in Australia, virtually nowhere else. However I suggest renaming the article to "Dissolution of Czechoslovakia", not split. +Hexagon1 (t) 03:02, 12 June 2006 (UTC)
- If no-one objects in the next few days, I'm moving it. If someone does, we'll hold a WP:Requested Moves vote. +Hexagon1 (t) 15:06, 19 June 2006 (UTC)
- I had to look up dissolution in my dictionary but/and I agree. My Czech dictionary in the last (5-th) meaning of dissolution reads nevázanost, zhýralost, zhýralý život, prostopášnictví and I can only agree, dissolution of Czechoslovakia was zhýralá prostopášnost. Sorry for mixing Czech and English ... actually, because someone changed dissolution to split in Czech Republic infobox, I came to a false opinion, that split is a better term in this context, so I suggested it here. Cepek 16:48, 19 June 2006 (UTC)
- I think you may be misunderstanding the term, dissolution is just a general term refering to "rozpuštění, rozklad, rozložení". Zhýralost is a very very strange translation, I can't imagine ever hearing dissolution used in such a context - ever. That's seriously just plain weird... +Hexagon1 (t) 11:40, 20 June 2006 (UTC)
- Sorry, I was just joking a bit with zhýralost and nevázanost (this translation is really very strange). Cepek 19:01, 20 June 2006 (UTC)
- OK, moved with no objections. +Hexagon1 (t) |*̥̲̅ ̲̅†̲̅| |>̲̅-̲̅| 11:57, 29 June 2006 (UTC)
- Sorry, I was just joking a bit with zhýralost and nevázanost (this translation is really very strange). Cepek 19:01, 20 June 2006 (UTC)
- I think you may be misunderstanding the term, dissolution is just a general term refering to "rozpuštění, rozklad, rozložení". Zhýralost is a very very strange translation, I can't imagine ever hearing dissolution used in such a context - ever. That's seriously just plain weird... +Hexagon1 (t) 11:40, 20 June 2006 (UTC)
- I had to look up dissolution in my dictionary but/and I agree. My Czech dictionary in the last (5-th) meaning of dissolution reads nevázanost, zhýralost, zhýralý život, prostopášnictví and I can only agree, dissolution of Czechoslovakia was zhýralá prostopášnost. Sorry for mixing Czech and English ... actually, because someone changed dissolution to split in Czech Republic infobox, I came to a false opinion, that split is a better term in this context, so I suggested it here. Cepek 16:48, 19 June 2006 (UTC)
- If no-one objects in the next few days, I'm moving it. If someone does, we'll hold a WP:Requested Moves vote. +Hexagon1 (t) 15:06, 19 June 2006 (UTC)
[edit] Velvet Divorce in English-speaking media
"It is sometimes referred to as the Velvet Divorce in American and British media."
I have seen "divorce de velours" in French language media from Quebec and France. It is possible that other languages have adopted the expression. This phrase gives the impression that this is specifically an English language occurence, which it does not appear to be. --Liberlogos 23:15, 23 October 2006 (UTC)
[edit] Maps of the new states?
Do we have a map on Wikipedia showing both new countries well, or can somebody make one? Would help illustrate this article quite fittingly.MadMaxDog 09:07, 25 November 2006 (UTC)