Danish exonyms
From Wikipedia, the free encyclopedia
|
This list is incomplete; you can help by expanding it.
Below is list of Danish language exonyms for places in non-Danish-speaking areas of Europe. Many of these are not commonly used anymore, especially those from Belgium, Finland, Italy (except Venezia, Roma, and Siracusa) and most of the German (except for those in Southern Schleswig near the Danish border).
[edit] Albania
- Tiranë Tirana
[edit] Belgium
- Brugge Brügge
- Brussel-Bruxelles Bruxelles or Bryssel
- Oostende Ostende
[edit] Czech Republic
- Praha Prag
[edit] Faroe Islands
- Argir Arge
- Ánir Aanerne
- Árnafjørður Arnefjord
- Bøur Bø
- Dalur Dal
- Depil Deble/Deple
- Eiði Ejde
- Elduvík Eldevig
- Fámjin Famien
- Froðba Frodebø
- Fuglafjørður Fuglefjord
- Funningsfjørður Fundingsfjord
- Funningur Funding
- Gásadalur Gaasedal
- Gjógv Gjov/Fundingsgjov
- Glyvrar Glibre
- Hattarvík Hattevig
- Lítla Dímun Lille Dimon
- Stóra Dímun Store Dimon
[edit] Finland
- Helsinki Helsingfors - which is the Swedish name of the city. In general Swedish names are used for more well-known places, Åbo instead of Turku, Tammerfors instead of Tampere. Less well-known places (to Danes, at any rate) will tend to retain their Finnish-language names (Lappeenranta instead of Villmanstrand, Iisalmi instead of Idensalmi).
[edit] Germany
This list is incomplete; you can help by expanding it.
|
|
|
[edit] Greece
[edit] Italy
- Firenze Florens
- Genova Genua
- Milano Mailand
- Napoli Neapel
- Padova Padua
- Roma Rom
- Siracusa Syrakus
- Torino Turin
- Venezia Venedig
[edit] Poland
- Szczecin Stettin
[edit] Portugal
- Lisboa Lissabon
[edit] Romania
- Bucureşti Bukarest
[edit] Russia
- Sankt Peterburg Sankt Petersborg
[edit] Sweden
- Båstad Baadsted
- Falkenberg Falkenbjerg
- Halmstad Halmsted
- Kristianstad Christianssted
- Kungsbacka Kongsbakke
- Landskrona Landskrone
- Limhamn Limhavn
- Malmö Malmø
- Simrishamn Simmershavn
- Varberg Varbjerg
- Ven Hven
- Ystad Ysted
- Ängelholm Engelholm