Childe Roland to the Dark Tower Came
From Wikipedia, the free encyclopedia
"Childe Roland to the Dark Tower Came" is a poem by Robert Browning, written in 1855 and first published that same year in the collection entitled Men and Women. The title, which forms the last words of the poem, is a line from William Shakespeare's play King Lear. In the play, Gloucester's son, Edgar, lends credence to his disguise as mad Tom by talking nonsense, of which this is a part. Shakespeare took inspiration from the fairy tale "Childe Rowland", although the poem has no direct connection to the tale. Browning claimed that the poem came to him, fully-formed, in a dream, and said of it, "When I wrote this, God and Browning knew what it meant. Now God only knows."
"Child Rowland to the dark tower came, / His word was still 'Fie, foh, and fum / I smell the blood of a British man." King Lear. Act 3, scene 4. William Shakespeare
Browning explores Roland's journey to the Dark Tower in 34 six line stanzas with the rhyme form A-B-B-A-A-B and iambic pentameter. It is filled with images from nightmare but the setting is given unusual reality by much fuller descriptions of the landscape than was normal for Browning at any other time in his career. In general, however, the work is one of Browning's most inaccessible. This is, in part, because the hero's story is glimpsed slowly around the edges; it is subsidiary to the creation of an impression of the hero's mental state.
The name "Roland", references to his slughorn (a pseudo-medieval instrument which only ever existed in the mind of Thomas Chatterton and Browning himself), general medieval setting and the title childe (a medieval term not for a child but for an untested knight) suggest that the protagonist is the paladin of The Song of Roland, the 11th-century anonymous French chanson de geste. However, The Song of Roland does not feature a tower or a solitary quest by Roland, and is not clearly related to the Browning poem.
The poem opens with Roland's speculations about the truthfulness of the man who gives him directions to the Dark Tower. Browning does not retell the Song of Roland; his starting point is Shakespeare. The gloomy, cynical Roland seeks the tower and undergoes various hardships on the way, although most of the obstacles arise from his own imagination. The poem ends abruptly when he reaches the tower so we never learn what he finds there nor do we know the outcome of any final encounter. In this case it is more important to travel than to arrive.
Judith Weissman has suggested that Browning's aim was to show how the military code of honour and glory "destroys the inner life of the would-be hero, by making us see a world hellishly distorted through Roland's eyes". William Lyon Phelps proposes three different interpretations of the poem: In the first two, the Tower is a symbol of a knightly quest. Success only comes through failure or the end is the realisation of futility. In his third interpretation, the Tower is simply damnation.
[edit] Influences on other works
"Childe Roland" has served as inspiration to a number of popular works of fiction, including:
- American author Stephen King for his The Dark Tower series of stories and novels (1982-2007).
- Welsh science-fiction author Alastair Reynolds for the "Diamond Dogs" novella (2001).
- Canadian science-fiction author Gordon R. Dickson for his "Childe Cycle" series of novels (1959-2001).
- American science-fiction author Andre Norton for the fourth novel in her "Witch World" series (1967).
- The 'Doctor Who' Twentieth Anniversary special 'The Five Doctors' takes much imagery and several key phrases from the poem which has been cited as a source by screenwriter Terrance Dicks.
- British novelist A. S. Byatt for the character Roland Michell in her novel "Possession: A Romance" (1990).
- Willa Cather's "The Burglar's Christmas".