Talk:Carlos Ruiz Zafón
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] name
Why "Ruíz" with an accent? Is that a Catalan thing? –Hajor 22:46, 21 May 2005 (UTC)
- That's the way it's spelled on his book, with the accent. Searches show it spelled both ways. -- Cleduc 01:31, 22 May 2005 (UTC)
Hmm. OK. –Hajor 01:49, 22 May 2005 (UTC)
-
- The English version of The Shadow of the Wind has no accent on "Ruiz", either on the cover or the title page/copyright notice. The only accent is on the "ó" of "Zafón". 143.252.80.110 11:34, 17 January 2006 (UTC)
There shouldn't be an accent on "Ruiz." I am moving this page. ⇔ | | ⊕ ⊥ (t-c-e) 13:36, 20 April 2006 (UTC)