Talk:Canton of Zürich
From Wikipedia, the free encyclopedia
Can we please talk about the spelling of Zürich/Zurich? Thanks. Kokiri 10:36, 26 Jan 2004 (UTC)
- Not much response there. I think the English is Zurich. Zuerich would certainly be wrong. But then I think the Polish port is Gdansk in English, without a diacritic on the n. --Audiovideo 01:04, 15 Mar 2005 (UTC)
-
- Before you spend any time on this discussion, you should look at archives: Talk:Zürich. I don't know how that ended... 71.77.12.236 06:17, 10 December 2006 (UTC)
[edit] German or Swiss?
Züritüütsch looks like a written form of Swiss German to me. German does not usually have the "üü" construct. Wallie 07:28, 20 May 2006 (UTC) ü
[edit] BAHA HOLDING
MOHD BAHARUDIN BIN YAHYA NO 1 LORONG 4 JALAN BUNGA RAYA MAJIDEE BARU 81100 JOHOR BAHRU JOHOR BAHRU TAKZIM MALAYSIA
870504-49-5035 016-7814855 YAHYA BI KASTARI BATASIA BINTI AKANI AKRAMZAKI BIN YAHYA NOR HANISAH IZZATI BINTI YAHYA NOR ASQIKIN BINTI YAHYA
—The preceding unsigned comment was added by 60.48.37.225 (talk) 14:09, 28 March 2007 (UTC).