Talk:Buck Danny
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] English titles
I was wondering if the English translations of the French book titles should be provided --131.215.133.70 23:42, 9 March 2007 (UTC)
- Well, they certainly 'should'. But its unlikely I am going to do it soon, you know. But you, on the other hand... MadMaxDog 10:40, 10 March 2007 (UTC)
English Translations: (sorry, not good enough with style to put it in properly)
The Japs Attack
The Mysteries of Midway
The Revenge of the Children of the Sky
The Flying Tigers
In the Claws of the Black Dragon
Attack in Burma
The Traffickers (or drug runners), of the Red Sea
The Pirates of the Desert
The Petroleum Gangsters
Test Pilot
Korean Sky
Planes without Pilots
A Plane has not come back
Patrol at Dawn
NC 22654 doesn't answer
Northern Menace
Buck Danny versus Lady X
Alert in Malaysia
The Tiger of Malaysia
SOS Flying Saucers
A Prototype has disappeared
Top Secret
Mission in the Lost Valley
Prototype FX 13
Squadron ZZ
The Return of the Flying Tigers
The Flying Tigers to the Rescue
Flying Tigers versus Pirates
Operation Mercury
The Satellite Thieves
X-15
Alert at Cape Kennedy
The Mystery of the Ghost Planes
Atomic Alert
Death Squadron
The Blue Angels
The Pilot with the Leather Mask
The Valley of Green Death
Sharks in the China Sea
Ghost Queen
Mission "Apocalypse"
The Pilotes of Hell
The Fire from the Sky
The Aggressors
The Secrets of the Black Sea
The Phantom Squandron
Restricted Zone
Thunder on the Cordillera
The Night of the Serpent
Sabotage in Texas
Mystery in Antarctica --131.215.159.98 19:07, 14 March 2007 (UTC)
- I'll fit it in sometime next week. Say, you wouldn't know which of those began with the B-52 shot down to rob the atomic bombs? MadMaxDog 05:53, 15 March 2007 (UTC)