Talk:Buck Danny

From Wikipedia, the free encyclopedia

[edit] English titles

I was wondering if the English translations of the French book titles should be provided --131.215.133.70 23:42, 9 March 2007 (UTC)

Well, they certainly 'should'. But its unlikely I am going to do it soon, you know. But you, on the other hand... MadMaxDog 10:40, 10 March 2007 (UTC)

English Translations: (sorry, not good enough with style to put it in properly)

The Japs Attack

The Mysteries of Midway

The Revenge of the Children of the Sky

The Flying Tigers

In the Claws of the Black Dragon

Attack in Burma

The Traffickers (or drug runners), of the Red Sea

The Pirates of the Desert

The Petroleum Gangsters

Test Pilot

Korean Sky

Planes without Pilots

A Plane has not come back

Patrol at Dawn

NC 22654 doesn't answer

Northern Menace

Buck Danny versus Lady X

Alert in Malaysia

The Tiger of Malaysia

SOS Flying Saucers

A Prototype has disappeared

Top Secret

Mission in the Lost Valley

Prototype FX 13

Squadron ZZ

The Return of the Flying Tigers

The Flying Tigers to the Rescue

Flying Tigers versus Pirates

Operation Mercury

The Satellite Thieves

X-15

Alert at Cape Kennedy

The Mystery of the Ghost Planes

Atomic Alert

Death Squadron

The Blue Angels

The Pilot with the Leather Mask

The Valley of Green Death

Sharks in the China Sea

Ghost Queen

Mission "Apocalypse"

The Pilotes of Hell

The Fire from the Sky

The Aggressors

The Secrets of the Black Sea

The Phantom Squandron

Restricted Zone

Thunder on the Cordillera

The Night of the Serpent

Sabotage in Texas

Mystery in Antarctica --131.215.159.98 19:07, 14 March 2007 (UTC)

I'll fit it in sometime next week. Say, you wouldn't know which of those began with the B-52 shot down to rob the atomic bombs? MadMaxDog 05:53, 15 March 2007 (UTC)