Talk:Al-Sabah
From Wikipedia, the free encyclopedia
In English, as in Arabic, the Al-Sabah are almost always referred to as the "ruling" family, not the "royal" family. In Arabic, the term used is "al-a'ila al-hakima", which translates into English as "ruling family." The closest to "royal family" I can think of in Arabic would be "al-a'ila al-maliki", which means roughly the "kingly family." The ruler of Kuwait is an emir, and not a king. MikeHerb 16:47, 7 September 2006 (UTC)
[edit] Clean-up
This page needs major cleanup. Main problem being that over the year people constantly deposited information in the form of a new paragraph, leading to inconsistency. I suggest a re-write, and dividing the article into meeningful sections. Also, removal of biased statements meant only to glorify the family. -Zer0fighta 17:11, 19 June 2006 (UTC)
- After starting to clean up the page, I came to realize that there is a whole paragraph that could be removed. An uncited paragraph stating that the royal family donated relief funds to victims of Hurricane Katrina and the Asian tsunami seems faulty due to lack of citations and contradictory information on the web(most media sources quote the kuwaiti government made such donations). I would appreciate people's opinions on the matter. -Zer0fighta 18:16, 19 June 2006 (UTC)