Akordo

From Wikipedia, the free encyclopedia

Akordo is an a cappella choir, of eight people singing in Esperanto. It was founded in 1988, and their first CD, Muzikpluvo, appeared in 1996. Their repertoire consists of various styles including medieval and pop music. Some songs are translated from other languages, but most are original.

[edit] Albums

  • Vinilkosmo-kompil' 2 (1996) - Akordo contributed one song to this collection, Venko, venko ("Victory, victory").
  • Muzikpluvo (1996)
  1. Ekkantu
  2. Mia Julia, damo
  3. Anstataŭ plezur'
  4. Printempas
  5. Ho kia bril'
  6. Turdiono
  7. Mi ne povas diri
  8. Pavano
  9. Damo mia kara
  10. Dum verdas
  11. La sieĝo de Bergen op Zoom
  12. La bosko fraksena
  13. Ĉe l' bivakfajro
  14. Eĉ en prizono
  15. Haleluja! Laŭdante kantu
  16. Hombe
  17. Sopiro
  18. Sur betularo de Kareli'
  19. Solecas mia voj'
  20. Ĉu vi pentas? (originally sung by Persone)
  21. Per biciklo tra la pluv'
  22. Dum mi iris al Bembaŝa
  23. Kantoj al Lado (unua kanto)
  24. Kantoj al Lado (dua kanto)
  25. Kantoj al Lado (tria kanto)
  • Kristnaska kordo (2001) - A collection of Christmas songs from around the world, translated into Esperanto.
  1. La mesaĝo de Gabrielo (Birjina gaztettobat zegoen)
  2. Jesuon naskis virgulino (Dutch: Het was een maghet uijtvercoren)
  3. Alestu fidelaj (Latin: Adeste fideles)
  4. En Kristnaska vespero (The first Noel)
  5. Estu vi bonvena (Dutch: Nu sijt willekome)
  6. Aŭdu! Aŭdu! (Czech: Nesem vam noviny)
  7. Naskiĝis bebo (Dutch: Ons is gheboren een kindekijn)
  8. Ekbrilas la matenostel' (German: Wie schön leuchtet der Morgenstern)
  9. Branĉo Jiŝaja (Nu is die roe)
  10. Ĝoje laŭtanoncas anĝelmelodi' (Alegres pregonan)
  11. Aŭdu nun pri novaĵ’ (Ukrainian: Sho to za pridyvo)
  12. Paca Nokt' (German: Stille Nacht)
  13. Inter azen' kaj bovo (French: Entre le boeuf et l'âne gris)
  14. Bebo nun frostas (Dutch: Hoe leit dit kindeken)
  15. Aŭdu! kantas anĝelĥor' (Hark! the herald angels sing)
  16. Ĵus naskiĝis infan' de di' (Il est né, le divin enfant)
  17. Jesu’ la bebet’ (German: O Jesulein süss)
  18. Fluto kaj tamburo (French: Patapan)
  19. La beba reĝo (English: The infant king)
  20. Bim bom! Sonas en ĉiel’ (Ding dong! merrily on high)
  21. La Koventria himno (Coventry Carol)
  22. Rin, rin! (Spanish)
  23. Sub la visko (Deck the hall with boughs of holly)
  24. La eta tamburisto (The Little drummer boy)
  25. Kristnasko blanka (I'm dreaming of a white Christmas)

[edit] External links

In other languages