Winter Days

From Wikipedia, the free encyclopedia

Winter Days

Film Poster
Directed by Kihachiro Kawamoto
Written by Matsuo Bashō
Release date(s) 2003 (Japan)
Running time 105 min (40 min animation)
Country Japan
Language Japanese
IMDb profile

Winter Days (Japanese: 冬の日, Fuyu no hi) is a 2003 animated film, directed by Kihachiro Kawamoto. It is based upon the renga of the same name by the 17th-century Japanese poet Bashō.

The creation of the film followed the traditional collaborative nature of the source material — the visuals for each of the 36 stanzas were independently created by 35 different animators. As well as many Japanese animators, Kawamoto assembled leading names of animation from across the world. Each animator was supposed to contribute at least 30 seconds to illustrate their stanza, and most of the sequences are under a minute (Yuriy Norshteyn's, though, is nearly two minutes long).

The released film consists of the 40-minute animation, followed by an hour-long 'making-of' documentary, including interviews with the animators.

Contents

[edit] The poem

...

(translated by Haruo Shirane at Colombia University)

...

# Verse Poet
1 mad verse: in the withering gusts a wanderer - how much like Chikusai I have become! Basho
2 who's that? sasanqua spraying over a rain hat Yasui
3 making the Master of Early Dawn construct a brewery Kakei
4 a red-haired horse shaking dew off its mane Jugo
5 Korean grass the long thin blades colourless Tokoku
6 in the scattered light harvesting rice plains in the fields Shohei
7 my grass hut - where I offer the heron lodging Yasui
8 having to hide while the hair grows back Basho
9 "the pain of deception" she thought squeesing her dry breasts Jugo
10 by an unfading stupa sobbing with heavy heart Kakei
11 a silhouette in the early dawn lighting a fire Basho
12 an empty house the owners disappeared from poverty Tokoku
13 in a rice field the Koman window dropping its leaves Kakei
14 a man pulling the boat in the mist - is he lame? Yasui
15 at dusk gazing sideways at the thin moon Tokoku
16 retiring from court to a street of gossipy neighbours Jugo
17 asking the Second Nun about the cherry trees in full bloom at the imperial palace Yasui
18 "butterflies in the thick weeds" she wept blowing her nose Basho
19 a palanguin: behind a bamboo blind faintly a face Jugo
20 "now's the time!" releasing an arrow of resentment Kakei
21 a pine in memory of a bandit bends broken by the wind Basho
22 for a while it lasted a stream for Sogi Tokoku
23 doffing a rain hat to soak deliberately in the northern showers Kakei
24 parting the withered winter grass a single green endive Yasui
25 shattered white shards someone's bones or what? Tokoku
26 squid shells divination in a barbarian country Jugo
27 I can't solve tommorow's mystery a cuckoo Yasui
28 a long night consuming an urn of autumn water Basho
29 at the temple lodging of Japan's Li Po-moon gazing Jugo
30 a lute player sticking rose of Sharon in his hood Kakei
31 an offering to the traces of a dead ox grass at dusk Basho
32 carrying on the head a basket of shad Tokoku
33 my prayers to an early dawn star to be pregnant Kakei
34 today is going to the eyebrow ceremony for the younger sister Yasui
35 for the court bath filtering out the Shiga flowers with silk gauze Tokoku
36 the walkway reflecting the shadows of wisteria Jugo

[edit] The sequences

The sequences and animators are listed in order of appearance.

# Animator Length
(sec)
Type Country Notes
1 Yuriy Norshteyn 110 cut-out Russia Norshteyn animated the opening stanza (hokku) as the special guest (kyaku). Chikusai is running around listening to trees, and meets Basho. He's awed, but is amused to see that Basho is picking bugs out of a cloak that is as torn as his own. He gives Basho his own hat in exchange for Basho's (which has a gaping hole at the top) and goes away. Suddenly, the wind picks up and blows the torn hat away. Chikusai chases after it and manages to catch it, but then with a shrug lets it go and allows it to fly off wherever the wind will take it. Meanwhile, Basho is moving slowly and laboriously against the wind, with a hand on his new hat to keep it from flying away.
2 Kihachiro Kawamoto 52 puppet Japan Kawamoto animated the second (waki) and final (ageku) stanzas as the organiser (shoushou).
3 Fumio Oi 44 CGI
4 Tatsutoshi Nomura 48 cel
5 Shinichi Suzuki 51 cel
6 Haru Fukushima 47 flash(?)
7 Takuya Ishida
8 Raoul Servais Belgium
9 Noriko Morita
10 Tatsuo Shimamura
11 Yōichi Kotabe and Reiko Okuyama Japan
12 Aleksandr Petrov paint-on-glass Russia
13 Maya Yonesho
14 Yoji Kuri
15 Uruma Delvi
16 Seiichi Hayashi Japan
17 Azuru Isshiki
18 Břetislav Pojar Canada,
Czech Republic
19 Katsushi Boda
20 Masahiro Katayama
21 Mark Baker UK
22 Yuichi Ito
23 Keita Kurosaka
24 Reiko Yokosuka
25 Yuko Asano
26 I.K.I.F.
27 Bairong Wang
28 Isao Takahata Japan
29 Nori Hikone
30 Masaaki Mori
31 Taku Furukawa
32 Co Hoedeman Netherlands
33 Jacques Drouin pinscreen Canada
34 Fusako Yusaki
35 Koji Yamamura Japan
36 Kihachiro Kawamoto puppet

[edit] See also

[edit] External links


Works of Yuriy Norshteyn

Director/Co-director: 25th October, the First Day (1968) • The Battle of Kerzhenets (1971) • The Fox and the Hare (1973) • The Heron and the Crane (1974) • Hedgehog in the Fog (1975) • Tale of Tales (1979) • Winter Days (2003, segment) • The Overcoat (????)

Animator (selected films): Lefty (1964) • Go There, Don't Know Where (1966) • Times of the Year (1969) • Cheburashka (1972) • Shapoklyak (1974) • 38 Parrots (1976) • Autumn (1982) • The Book of the Dead (2005)