Talk:Tsarskoye Selo / Pushkin
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] Pushkin (town) and Tsarskoye Selo
Do you mind explaining why you think they shouldn't be merged? Also, it's not customary to remove merge template minutes after it was posted and it didn't get a chance to get discussed (especially if removed without an explanation). Thanks --dcabrilo 07:15, 5 May 2006 (UTC)
- After 30,000+ edits here, I know what is customary and what is not. It is customary to suggest proposed changes on the article's talk (not my own) and see what other editors think. Take care, Ghirla -трёп- 07:19, 5 May 2006 (UTC)
- First of all... assume good faith, second of all, edit counts only say how many edits you made, third of all, do you mind explaining why you removed the template without giving any chance to settle it on the talk page first? Thanks. P.S. m:Don't be a dick --dcabrilo 07:22, 5 May 2006 (UTC)
[edit] Merging
Anyway, the articles should be merged because neither is particularly long or complete, and they describe the same town. Somebody correct me if I am wrong. --dcabrilo 07:22, 5 May 2006 (UTC) Also, it would solve interwiki linking confusion. --dcabrilo 07:26, 5 May 2006 (UTC)
- I just checked other towns. Titograd points to Podgorica, Leningrad to Saint Petersburg, Stalingrad to Volgograd. But, Singidunum has it's own article, which is fairly developed and talks about the town where Belgrade is today, 2000 years ago. --dcabrilo 07:35, 5 May 2006 (UTC)
- I can't care less about Titograd, really. If you read the page carefully, you would learn that Pushkin (town) consists of several parts. One part is Tsarskoe Selo, the summer residence of Russian royalty which incorporates four parts: Catherine Palace, Catherine Park, Alexander Palace, Alexander Park. Another part of the modern town has been known historically as Sofia (town). Therefore, I think that Pushkin (town), Sofia (town), and Tsarskoe Selo should all have separate articles. If you bothered to check articles on similar palace-towns, you would see that the scheme is employed for Lomonosov, Russia and Oranienbaum, Russia or Potsdam and Sanssouci. Should we merge all these articles too? --Ghirla -трёп- 07:52, 5 May 2006 (UTC)
- Dear Dcabrilo! These two shouldn't be merged. It's like merging Moscow Kremlin with Moscow, really. KNewman 11:44, 5 May 2006 (UTC)
- Suggestion: Putting something along the lines of "Today Tsarskoye Selo is a State Museum-Sanctuary (how the hell do you say музей-заповедник I don't know, nor what that actually entails) within the town of Pushkin" on this page, and "The touristic centre of Pushkin is the palaces of Tsarskoye Selo, which was also the town's former name" in Pushkin. They shouldn't be merged, of course, but I think saying this is valuable as it's not pointed out anywhere that Tsarskoye Selo is a part of Pushkin, and this has to be gotten either from context or from outside sources. This can cause confusion, as it did for User:Dcabrilo. --Marm(t) 11:16, 13 May 2006 (UTC)
- I can't care less about Titograd, really. If you read the page carefully, you would learn that Pushkin (town) consists of several parts. One part is Tsarskoe Selo, the summer residence of Russian royalty which incorporates four parts: Catherine Palace, Catherine Park, Alexander Palace, Alexander Park. Another part of the modern town has been known historically as Sofia (town). Therefore, I think that Pushkin (town), Sofia (town), and Tsarskoe Selo should all have separate articles. If you bothered to check articles on similar palace-towns, you would see that the scheme is employed for Lomonosov, Russia and Oranienbaum, Russia or Potsdam and Sanssouci. Should we merge all these articles too? --Ghirla -трёп- 07:52, 5 May 2006 (UTC)
[edit] Tsarskoye Selo / Pushkin (town)
- That's my recommendation.
- Also see:
- Frankly, I care because that were Sergei Nilus published his 1905 edition,
title transliterated, the Great in the Small, or Great within the Small (my preference). And the appendix to this 2nd or 3rd edition contains, as an appendix, the substance of what eventually becomes the text known as the Bold Protocols of the wise men of Zion text, also known as, inter alia, as the Bold Protocols of the Elders of Zion text.
- Also, do we not need Disambiguation? Yours truly, Ludvikus 01:43, 9 September 2006 (UTC)