Talk:The king and the god
From Wikipedia, the free encyclopedia
Actually if you look at Sampson's page:
- It seems the text was not originally composed by Sen; rather he identified a traditional text.
- As Sampson found it published, the text used "the spelling system traditional among Indo-Europeanists." Sampson transliterated it to his own system because he didn't know how to display it in HTML. Sampson cites J.P. Mallory and D.Q. Adams, Encyclopedia of Indo-European Culture, Fitzroy Dearborn Publishers, London and Chicago, 1997.
Does someone have access to Mallory and Adams who could provide their spelling? --teb728 21:24, 12 September 2005 (UTC)
you are right, I checked it out. dab (ᛏ) 08:21, 13 September 2005 (UTC)
Ooh, nice improvement--it makes a really professional article! I would suggest one more change: Use the Unicode or IPA template on the PIE text. Whatever the merits of italicizing individual words, italics hurt the legibility of continuous text. --teb728 21:23, 13 September 2005 (UTC)
- I think the problem is that there are disagreements about the original sound values, so IPA wouldn't be useful, here. 81.232.72.148 15:14, 27 November 2005 (UTC)
[edit] Names
What are the full names of the individuals here? Hard to link without knowing. Rmhermen 18:49, 25 January 2006 (UTC)