Talk:The Devil Wears Prada (novel)
From Wikipedia, the free encyclopedia
My original idea was to see if I could do this whole article in one sitting. I didn't, but three days ... well, about as long as it took to read the book in the first place. Not bad.
A shoutout to Carole Allan for giving me her copy.
Daniel Case 21:47, 28 May 2005 (UTC)
When I was reading this article I thought to myself "This was written in one sitting, at high speed." ... perhaps it well matches the material of the novel it covers, but it takes the form of one enormous run-on sentence. It would be vastly improved by going back and dealing with all the comma splices.
--Fade 14:39, 20 August 2005 (UTC)
You're right, and I've started tightening at least the plot summary up. I should do better. Daniel Case 21:00, 23 August 2005 (UTC)
- needs more tightening--no one needs to read the book after reading that!—The preceding unsigned comment was added by 64.12.117.12 (talk • contribs).
-
- Watch for the coming Wikibooks study guide. Daniel Case 14:58, 17 May 2006 (UTC)
[edit] "Factual errors" Errors
just because something is rather dated doesn't mean it's an error. also, being in the beauty department of a fashion magazine still means that you are working in fashion.!—The preceding unsigned comment was added by 64.12.117.12 (talk • contribs).
- These errors were culled from one of the reviews linked to, which makes it clear also that Weisberger got confused while she was writing the book. Fashion magazines have a fashion department, after all, and that's what's meant in the book when "fashion" is referred to within Runway. Daniel Case 22:23, 17 May 2006 (UTC)
- Well, Lauren is terminally confused anyway! :D But we (who are currently employed by fashion magazines) consider ALL STAFF as "working in fashion". :) —The preceding unsigned comment was added by 64.12.117.12 (talk • contribs).
- I would sort of thought so too, but what do I know? Daniel Case 17:29, 21 May 2006 (UTC)
- Well, Lauren is terminally confused anyway! :D But we (who are currently employed by fashion magazines) consider ALL STAFF as "working in fashion". :) —The preceding unsigned comment was added by 64.12.117.12 (talk • contribs).
[edit] Does Andrea pick up a french bulldog or a persian kitten?
First paragraph of the plot summary: 'The novel begins with its main character, Andrea Sachs, ... She has picked up the Porsche roadster ... tells her to pick up her pet French bulldog from the veterinarian's office. Trying to comply, Andrea ruins some of the expensive designer clothing she is wearing.'
I changed this to cat and it got changed back to French bulldog, but I have the book in front of me, p5 'Cara laughed for what felt lide ten minutes before she said, "Madeline's their persian kitten and she's at the vet. Just got spayed."'
Could this be a difference between editions? My edition is by Harper Collins, London 2003. Why would they change this?
Perhaps the article should say 'French bulldog/Persian kitten'.
ChristineD 14:32, 15 October 2006 (UTC)
- Interesting question. I think the article should reflect this clear difference between the British and American editions (because my edition clearly says French bulldog). Would you be willing to scan the page and email it to me just so we've got some proof? I'd be willing to scan my page 5 in return. Daniel Case 15:59, 15 October 2006 (UTC)