Talk:Tachograph

From Wikipedia, the free encyclopedia

Contents

[edit] Nothing to do with road safety

A few years ago on a visit to Australia I read that the Australian government had made a study of tachographs and had concluded that they had absolutely nothing to do with road safety. Does anyone know anything about this report and can anyone enlighten me on this subject please? Apgeraint 20:54, 21 April 2006 (UTC)


[edit] Adolf Hitler and the tachograph

About 20+ years ago I learned from an article (possibly in "Headlight" or "Truck Magazine") that tachographs were first used in the 1930's by Hitler's Germany as a result of trade union pressure. Can anyone tell me more about this? Apgeraint 05:20, 22 April 2006 (UTC)

[edit] Translated from German

[edit] de:Tachograph

  • Corresponding English-language article: Tachograph
  • Worth doing because: The German is much more extensive than the English, which looks poorly translated and is barely comprehensible in places.
  • Originally Requested by: Angr (talkcontribs) 12:42, 31 March 2006 (UTC)
  • Status: Translation currently in Progress... --Ilithios 03:57, 29 April 2006 (UTC)

Translated and integrated --Ilithios 19:01, 29 April 2006 (UTC)

  • Other notes:
  • Supported:

This article still needs some cleaning up. It still shows signs of translation from the German, and uses a confusing mixture of British and US terminology and spelling.

Since the Tachograph is an EU/EEA requirement, there are official English versions of the regulations which could be referenced and used as a source of the correct terminology.

Drivers' Hours and Tachograph Rules for Goods Vehicles in the UK and Europe http://www.dft.gov.uk/stellent/groups/dft_freight/documents/page/dft_freight_504543.pdf

Drivers' Hours and Tachograph Rules for Passenger Vehicles in the UK and Europe http://www.dft.gov.uk/stellent/groups/dft_rdsafety/documents/page/dft_rdsafety_504544.pdf

There must also be Irish ministry of transport documents in English, as well as EU documents in English.

  • Spelling and usage examples:

"center" (US spelling) followed by "Analogue" (British spelling).

"Railroad" instead of "Railway".

"7.5 tons" all British and EU regulations are in metric Tonnes (= 1000 Kg), "ton" usually implies the British ton (approx 1016 Kg), which is no longer used officially. The German version of this article currently states "3,5 t", which is 3.5 Metric tonnes. The British document referenced above states "3.5 tonnes".

EWG = Europäische Wirtschaftsgemeinschaft = European Economic Community = EEC. This was a previous name for the EU.

"German high regional court". The German version is "OLG Hamm". OLG = Oberlandesgericht = State high court

"administrative official". "Verwaltungsbeamter" = Government civil servant.

"The EU regulation is as of 03-29-06 is still in negotiation and has not yet been announced." Is "03-29-06" a date?. If so it should not be in numerical format, as this is ambiguous and contrary to Wikipedia guidelines. "announced" this should be "promulgated". It obviously has been announced otherwise you wouldn't know about it.

"The Tachograph is being phased out in favour of the electronic log book which" Should be: "The analogue Tachograph is being phased out in favour of the electronic Tachograph which"

The reference to Hitler needs a citation. This is not mentioned in the German version, which states various dates for its invention between 1902 and 1925, and the law of 1952 which imposed its use.

TiffaF 06:34, 24 August 2006 (UTC)