User:Stephen Hodge
From Wikipedia, the free encyclopedia
I am a translator and writer on Indian and Tibetan Buddhism, working with texts in a number of the major Buddhist canonical languages, including Tibetan, Chinese, Sanskrit, Pali, Japanese and Mongolian.
Following a very early childhood interest in Buddhism and languages, I went on to study Japanese, Tibetan and Buddhism at the University of London. After graduation, I spent ten years in Japan doing post-graduate studies in Yogācāra and early Tantric Buddhism at Tohoku University in the 1970s. During my stay in Japan, I also became a monk in the Shingon School at Mount Koya and was the first Westerner ever to receive the full esoteric initiations there. On the Tibetan side of Buddhism, I also studied for many years with several leading masters of the Nyingma and Kagyü schools.
Following my return to the United Kingdom, I have been involved in a wide range of teaching activities at various Dharma centres, as well as lecturing at the University of London. I was also President of the European Buddhist Union during the mid-80s.
My principle interests in the Buddhological field focus on the key phases in the development of Indian Buddhism – pre-Nikayan Buddhism, the emergence of Mahayana, and the rise of Tantric Buddhism. I also have a keen interest in the neglected field of Buddhist lexicography.
On-going work currently includes a translation in English of a large portion of the Yogācāra-bhūmi-śāstra for the Numata Foundation series of translations from the Chinese canon, an Introduction to Reading Buddhist Chinese, as well as a complete translation and study of the Mahāyāna Mahā-parinirvāna-sūtra from Tibetan and the Chinese version by Faxian.
My main publications include:
Tibetan Divination ( ) An Introduction to Tibetan Buddhism (Piatkus 1999) The Illustrated Tibetan Book of the Dead (Godsfield 2000) Atlantis (Piakus 2000) The Tibetan Alamanac (Eddison & Sadd) The Dead Sea Scrolls (Piatus 2001) Tao Te Ching (Stirling 2002) Zen Master Class (2002) An Introduction to Classical Tibetan (Orchid Press 2003) The Mahā-vairocana-abhisaṃbodhi-tantra (Routledge Curzon 2003) Oxford Dictionary of Buddhism ed. Damien Keown (OUP 2003) [Tibetan and non-Pali Indic entries]
Contents |
[edit] Truth
"The greatest enemies of truth are those who think they have a monopoly of truth."
[edit] Official Wikipedia Disclaimer
"Please be advised that nothing found here has necessarily been reviewed by professionals with the expertise required to provide you with complete, accurate or reliable information".
[edit] The Faith-based Encyclopedia
"However closely a Wikipedia article may at some point in its life attain to reliability, it is forever open to the uninformed or semiliterate meddler..." (Robert McHenry, "The Faith-Based Encyclopedia", Tech Central Station, 15/11/04)
[edit] Advice for New Editors
But why should I contribute to an article ? I'm no expert. That's fine. The Wikipedia philosophy can be summed up thusly: "Experts are scum." For some reason, people who spend 40 years learning everything they can about, say, the Peloponnesian War -- and indeed, advancing the body of human knowledge -- get all pissy when their contributions are edited away by Randy in Boise who heard somewhere that sword-wielding skeletons were involved. And they get downright irate when asked politely to engage in discourse with Randy until the sword-skeleton theory can be incorporated into the article without passing judgment. (Lore Sjöberg, The Wikipedia FAQK)