Talk:Paz Lenchantin

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Biography. For more information, visit the project page.
??? This article has not yet received a rating on the Project's quality scale. Please rate the article and then leave a short summary here to explain the ratings and/or to identify the strengths and weaknesses of the article. [FAQ]

The pronunciation of the name is utterly wrong (I'm argentinian, and spanish is a phonetically written language, so I should know) and I corrected it--Lacrymology 08:42:55, 2005-07-31 (UTC)

uhm.. read the FAQ at simplypaz.com and the old pronounciation was indeed taken from there... I still don't like it at all, and I dont know.. well, anyone's free to change it back, I am actually going to write her (or her webmaster) an email to confirm --Lacrymology 02:19:49, 2005-08-02 (UTC)
the website is down for the most part, and the webmaster's contacts and forums are dead too. I must really insist that some weird thing has happened like their parents having tried to get the "original" pronounciation of her name and getting it quite wrong, that FAQ has been written by an english-speaker who can't pronounce her name. The tilde over the i means that that is the stressed syllabo [sp?] and the old pronounciation stressed the one before that. I know that that is nothing as her name would be said in spanish. I will keep things as they are and keep watching the discussion to see if anyone cares enough. --Lacrymology 02:31:35, 2005-08-02 (UTC)

[edit] Pronounciation

OK, I understand it is me against scores.. but I insist.. paws lay-shawn-tain is not the way the thing is pronounced, at least by people who speak spanish, which, oh my god, is what is spoken where she was born and raised. I DO understand that the for-ages-abandoned FAQ said that thats the way it was pronounced, but that's probably the way her webmaster pronounces it, and most certainly NOT the way she and her father do.

I would like to see some dialog instead of this stupid edits war, but since I am the only one that ever posted anything in this talk page, I have to work with what you give me. --Lacrymology 03:17, 8 October 2005 (UTC)

Though "Paz" is a Spanish name/word, "Lenchantin" is not a Spanish surname. Thus, it is not written phonetically and is pronounced as shown on the website "lay-shawn-tain". Beside that, your pronunciation would still be incorrect as "Paz" would be pronounced with an "ah" sound, and the word "pass" has a short "a" sound; also, your pronunciation, "len-cha-n-tin" is also wrong, if "lenchantin" were pronounced "in Spanish", it would probably look more like "len-chan-tin".
This is what I was talking about. Discussion. The "pass" and "ah" problem comes basically from the fact that I don't know how to put the pronunciation in english exactly. Hate that system. I would have liked to put in phonetic symbols but I wasn't sure how that was done.
Also, while Lenchantin might not be a spanish name (where is it from?), neither is my name, but if anything is ever written about me, I would expect its pronounciation to be "neh-me" (me as the "me" in "men" not as in "me, myself and I"), and not "nay-may" as americans would pronounce it if they saw it written (Neme) or whatever the original arab pronounciation was. I think this whole thing goes down to what the heck does SHE (or her family) call herself. I know it would be "chan" and not "cha-n", but an american friend of mine told me that "chan" would have a different pronunciation.--05:41, 18 January 2006 (UTC)
If I'm not mistaken, Lenchantin is a French last name. I agree, with your critcism of the "American" language; I also do not know how to phonetically spell out every sound... in fact I'm sure it's impossible. "Paz" should have a hard accent, which I don't know how to note in English, but "Paws" does a decent job. Anyway, there's no need to argue any more, I think, unless my explanations have been inadequate. Just don't be so condescending, because you could make yourself look silly, especially if you're wrong.
People, people! There's phonetics for some reason. I'll get into this, as soon I come across somebody that can illustrate me in that matter. I'm a big fan from Argentina, and I've also always felt unconfortable with american people not saying her name the right way. In my opinion the last name should no me pronunciated in french, as she doesn't when she introduces herself. Maybe we should ask her, and end with this story. Of course, even before asking: the "paws" concept is way off. --Yago Stecher 11:07, 14 September 2006 (UTC)


[edit] Who copied who?

This reads a LOT like the Wiki article...

http://www.bassgirls.com/bass_lenchantinpaz.htm