Orange (word)

From Wikipedia, the free encyclopedia

Look up orange in Wiktionary, the free dictionary.

Orange is both a noun and an adjective in the English language. In both cases, it refers primarily to the orange fruit and the color orange, but has many other derivative meanings.

Before the English-speaking world was exposed to the fruit, the color was referred to as geoluhread in Old English, which translates roughly into Modern English as yellow-red (pronounced the same).

Contents

[edit] Etymology

Orange derives from Sanskrit nāraṅgaḥ "orange tree", with borrowings through Persian nārang, Arabic nāranj, Spanish naranja, Late Latin arangia, Italian arancia or arancio, and Old French orenge, in chronological order. The first appearance in English dates from the 14th century. The name of the color is derived from the fruit, first appearing in this sense in the 16th century.

Multiple sources conjecture that the Sanskrit word itself derives from an unknown Dravidian source, based on the historical spread of oranges through the world (cf. Tamil 'nram', Tulu 'nregi').

There is disagreement as to whether the Old French borrowed the Italian melarancio (with mela "fruit", i.e. melarancio "fruit of the orange tree") as pume orenge (with pume "fruit") (deMause, 1998), or whether it borrowed Arabic nāranj, with no intermediate step (AHD, 2000). In any case, the initial n was lost before the word entered English.

The French shift from arenge to orenge may have been influenced by the French word or (gold) — in reference to the color of oranges — or by the name of Orange, France, a major distribution point of oranges to northern regions. The name of the village did not derive from the word: in Old Provençal, it was known as Aurenja, with the initial sound later shifting (McPhee, 1975) (the original Roman name of the village was Arausio and came from a Celtic water god). The village name and fruit name thus converged coincidentally, one becoming associated with the other.

Later, the sovereign principality of Orange was the property of the House of Orange (later House of Orange-Nassau), which adopted both fruit and color (already associated with the principality) as its symbols. Many things were in turn named after this royal House, which is the present ruling monarchy of the Netherlands.

In Dutch the fruit is known as Sinaasappel or Appelsien (both derived from "Chinese apples"), and words similar to Appelsien are found in a number of Germanic, Slavic, and Ural-Altaic languages. A few other Slavic languages use words derived from Latin "Pomus aurantium", which similarly meant "Golden apples" -- as did the Ancient Greek term, Chrisomilia. The modern Hebrew "Tapuah Zahav" also means "Golden Apple" but can be shortened to "Tapuz". Modern Greek, and many languages of the Middle East -- from Ethiopia to Azerbaijan to Romania -- use words derived from the country name "Portugal", at one time the major source of imported oranges in the Middle East. See this comprehensive discussion about the etymology of the word "Orange" in various languages.

[edit] Rhyme

It is a common misconception that Orange is one of the most common words in English that does not rhyme with any other word. The Wiktionary defines a rhyme as:

"Two words are rhymes if they are stressed on the same syllable, counting from the end of the words, and are pronounced identically from the vowel in their stressed syllable to the end."[1]

Thus, for a word to rhyme with orange it does not need to have the full sound 'orange' at the end of it, it only needs the sound 'range'. Though some pronounce it (IPA pronunciation: [ɔ'rendʒ],[ɒ'rendʒ]), the European pronunciation is [ɔ'rɪndʒ],[ɒ'rɪndʒ], meaning that any word ending with the sound [ɪndʒ] would rhyme with orange. There are, however, two lesser-known 'complete' pronunciations. Blorenge is one, and it is a mountain range and town in Wales. The second is Gorringe, which is a surname.

For those who do not believe it rhymes, the closest approximation is door-hinge, although torn hinge, or inch, a wrench, and flange [2] have also been suggested.

Some made-up words have rhymed with orange:

Tom Lehrer once rhymed "orange" in the verse:

Eating an orange
While making love
Makes for bizarre enj-
oyment thereof.

This is an example of extreme enjambment and the New York-New Jersey accent's way of pronouncing orange as "ar-ange." Similar was Willard Espy's poem, "The Unrhymable Word: Orange":

The four eng-
ineers
Wore orange
brassieres.

The name of US Naval Commander H. H. Gorringe, the captain of the USS Gettysburg who discovered Gorringe Ridge in 1875, also somewhat rhymes with orange, which led Arthur Guiterman to quip in "Local Note":

In Sparkill buried lies that man of mark
Who brought the Obelisk to Central Park,
Redoubtable Commander H.H. Gorringe,
Whose name supplies the long-sought rhyme for "orange."

In the song "Business," Eminem rhymes "oranges" with "hinges" and "syringes."

Oh God, Saddam's got his own Laden
With his own private plane, his own pilot
Set to blow college dorm room doors off the hinges
Oranges, peach, pears, plums, syringes

In another song "Role Model", Eminem rhymes "orange" four times.

I'm dumb enough to walk in a store and steal:
So I'm dumb enough to ask for a date with Lauryn Hill:
Some people only see that I'm white, ignorin skill:
Cause I stand out like a green hat with a orange bill:

[edit] References

[edit] See also

In other languages